Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus een aantal belangrijke initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Anderzijds heeft de top van de federale politie een heel aantal communicatie-initiatieven genomen ten voordele van haar medewerkers, haar leidinggevenden en andere actoren betrokken bij deze optimalisatie.

D'autre part, le top de la police fédérale a pris une série d'initiatives de communication au profit de ses collaborateurs, de ses dirigeants et d'autres acteurs concernés par cette optimalisation.


Naast dit grote aantal wettelijke maatregelen werden ook andere belangrijke initiatieven genomen, zoals onder meer de invoering en de versteviging van sommige structuren met het oog op de toepassing van die wetsbepalingen.

À côté de cet arsenal législatif, d'autres initiatives importantes ont été prises, notamment la mise en place et le renforcement de certaines structures en vue de la mise en oeuvre de cet arsenal législatif.


Onder andere via de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) en het federaal platform voor ziekenhuishygiëne werden de voorbije jaren dan ook reeds enkele belangrijke initiatieven genomen.

Ces dernières années, via la Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) et la plate-forme fédérale d'hygiène hospitalière, entre autres, quelques initiatives importantes ont déjà été prises.


Initiatieven om dit fenomeen te weren, kunnen dus enkel op dat niveau genomen worden.

Les initiatives pour enrayer ce phénomène ne peuvent donc être prises qu'à ce niveau.


Een regulerend kader is in voorbereiding door het Directoraat-Generaal van de Luchtvaart (DGLV), dus voor meer informatie hierover verwijs ik naar mijn collega van Mobiliteit. 3. Met betrekking tot deze materie zijn er, in afwachting van structurele maatregelen op vlak van regelgeving, geen initiatieven genomen door de veiligheids- en politiediensten.

La Direction générale Transport aérien (DGTA) prépare un cadre réglementaire. Pour plus d'informations à ce sujet, je vous renvoie donc à mon collègue de la Mobilité. 3. Dans l'attente de mesures structurelles sur le plan de la réglementation, aucune initiative n'a été prise en la matière par les services de sécurité et de police.


2. Voor de bepaling van dit percentage wordt er rekening gehouden met enerzijds het aantal effectief gewerkte dagen en anderzijds het aantal effectief afgewerkte dossiers (dus het aantal dossiers waarvoor er een beslissing werd genomen en betekend).

2. Pour la détermination de ce pourcentage, il est tenu compte, d'une part, du nombre effectif de jours prestés et, d'autre part, du nombre effectif de dossiers définitivement clôturés (donc le nombre de dossiers pour lesquels une décision a effectivement été prise et signée).


U heeft in het verleden reeds een aantal goede initiatieven genomen in verband met het goedkoper maken van geneesmiddelen, waardoor het inderdaad mogelijk was en ook vandaag nog is om budgettaire ruimte te creëren voor de terugbetaling van andere innovatieve geneesmiddelen.

Vous avez déjà pris, par le passé, un certain nombre de mesures positives visant à réduire le prix des médicaments, ce qui a effectivement permis et permet encore à l'heure actuelle de créer une marge budgétaire pour le remboursement d'autres médicaments innovants.


w