Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Na een positieve ervaring met e-commerce doorheen het jaar, doen klanten dus steeds vaker ook tijdens de feestdagen een beroep op webwinkels".

Après une expérience positive du commerce en ligne durant l'année, les clients sont aussi de plus en plus nombreux à s'adresser à des webshops pour leurs achats de fin d'année".


Oneerlijke handelspraktijken en oplichterij komen dus steeds vaker voor, wat regelmatig aan de kaak gesteld wordt door de werkgevers- en beroepsorganisaties.

Aussi, les systèmes d'arnaques commerciales sont de plus en plus répandus, comme le dénoncent régulièrement les associations patronales et professionnelles.


Die technologie lijkt dus bijzonder doeltreffend te zijn om te voorkomen dat terroristen via hun gsm een bom tot ontploffing brengen. Het leger maakt al frequent gebruik van dergelijke jammers tijdens missies in het buitenland en de ontmijners gebruiken ze thans steeds vaker in België, vooral sinds de aanslagen van 22 maart 2016.

Cette technologie se révèle ainsi particulièrement efficace pour empêcher les terroristes d'activer leur bombe grâce à leur GSM, et si le recours à ces brouilleurs par l'armée est déjà fréquent lors de missions à l'étranger, les démineurs les emploient à présent de plus en plus souvent en Belgique, surtout depuis les attentats du 22 mars 2016.


H. overwegende dat er onder meer nu steeds vaker op individueel niveau wordt onderhandeld over salarissen en dat dit leidt tot minder informatie over en transparantie van het loonstelsel, wat een omgeving creëert waar gendervooroordelen en discriminerende vergoedingsstructuren onzichtbaar blijven voor werknemers en/of hun vertegenwoordigers en dus uiterst moeilijk te bewijzen zijn, met als gevolg dat de effectieve tenuitvoerlegging van het principe van gelijk loon voor gelijk werk wordt verhinderd, mede door een gebrek aan rechtszekerheid met betrekking tot het concept van gelijkwaardig werk en ...[+++]

H. considérant que, en raison notamment des politiques du marché du travail qui entendent en finir avec le principe et la pratique des négociations collectives, les salaires sont désormais plus fréquemment négociés de façon individuelle, ce qui conduit à un manque d'information et de transparence dans la structure de rémunération des salariés et crée un environnement propice aux préjugés sexistes et empêche les employés ou leurs représentants de révéler les échelles salariales discriminatoires et qu'il est donc extrêmement difficile d'en apporter la preuve;


Het lijkt erop dat de moderne maatschappij steeds vaker geconfronteerd wordt met ernstig jongerengeweld. Geweld van jongeren dus tegen leeftijdsgenoten maar ook tegen andere medeburgers.

Il semblerait que les comportements très violents se multiplient de nos jours chez les jeunes, notamment à l'égard de jeunes de leur âge mais aussi d'autres citoyens.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de industrie en de handel, wordt er steeds vaker gewerkt met just in time -levering omdat dat, kort gezegd, een maximale onmiddellijke winst oplevert. Maar dat betekent dus ook dat goederen zich steeds minder in opslagplaatsen en veilige fabrieken bevinden en steeds vaker op de weg, de rivieren, het spoor en op zee.

– Monsieur le Président, l'utilisation de la méthode du flux tendu par l'industrie et le commerce, dans le but final, pour nous résumer, du profit immédiat maximum, fait que les matières dangereuses sont de moins en moins dans les entrepôts et les usines sécurisés et de plus en plus sur les routes, les fleuves, les rails et les océans.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de industrie en de handel, wordt er steeds vaker gewerkt met just in time-levering omdat dat, kort gezegd, een maximale onmiddellijke winst oplevert. Maar dat betekent dus ook dat goederen zich steeds minder in opslagplaatsen en veilige fabrieken bevinden en steeds vaker op de weg, de rivieren, het spoor en op zee.

– Monsieur le Président, l'utilisation de la méthode du flux tendu par l'industrie et le commerce, dans le but final, pour nous résumer, du profit immédiat maximum, fait que les matières dangereuses sont de moins en moins dans les entrepôts et les usines sécurisés et de plus en plus sur les routes, les fleuves, les rails et les océans.


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.


Als gevolg van de recente evolutie van de medische technieken, die steeds gesofisticeerder worden, steeds vaker worden gebruikt en dus ook steeds vaker ongewenste gevolgen hebben, van de gerechtelijke procedures, die steeds omslachtiger worden, en van de maatschappij, die steeds zwaardere eisen gaat stellen, moesten de begrippen 'fout' en 'herstel' een nieuwe invulling krijgen.

L'évolution contemporaine tant des techniques médicales de plus en plus sophistiquées, de plus en plus utilisées et génératrices d'aléas, que des procédures judiciaires de plus en plus lourdes et d'un contexte sociétal de plus en plus revendicatif, ont fait entrer la notion de faute et sa réparation dans une phase critique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus steeds vaker' ->

Date index: 2024-04-26
w