Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus van start gaan zodra " (Nederlands → Frans) :

In dit verband wensen de deelnemers dat de gedecentraliseerde samenwerkingsprogramma's van de Europese Unie (Med Campus, Med Media en Med Urbs) opnieuw van start gaan zodra een bevredigend systeem van beheer is gevonden; zij zullen ijveren voor een doeltreffende ontwikkeling van deze samenwerking, eveneens op administratief gebied;

Dans ce contexte, les participants souhaitent que soient relancés les programmes de coopération décentralisée de l'Union européenne (MED CAMPUS, MED MEDIA et MED URBS), dès qu'aura été défini un système de gestion satisfaisant; ils oeuvrerontà développer cette coopération efficacement, y compris sur le plan administratif;


In dit verband wensen de deelnemers dat de gedecentraliseerde samenwerkingsprogramma's van de Europese Unie (Med Campus, Med Media en Med Urbs) opnieuw van start gaan zodra een bevredigend systeem van beheer is gevonden; zij zullen ijveren voor een doeltreffende ontwikkeling van deze samenwerking, eveneens op administratief gebied;

Dans ce contexte, les participants souhaitent que soient relancés les programmes de coopération décentralisée de l'Union européenne (MED CAMPUS, MED MEDIA et MED URBS), dès qu'aura été défini un système de gestion satisfaisant; ils oeuvrerontà développer cette coopération efficacement, y compris sur le plan administratif;


De parlementaire werkzaamheden kunnen dus in de herfst van start gaan.

Ainsi, les travaux parlementaires pourront débuter cet automne.


De heer Beke deelt mede dat reeds verscheidene organisaties hun steun hebben toegezegd en van plan zijn met de inzameling van start te gaan zodra het wetsontwerp definitief is goedgekeurd.

M. Beke signale que plusieurs organisations qui ont déjà promis leur soutien ont l'intention de commencer à collecter des pièces dès que le projet de loi aura été définitivement adopté.


De heer Beke deelt mede dat reeds verscheidene organisaties hun steun hebben toegezegd en van plan zijn met de inzameling van start te gaan zodra het wetsontwerp definitief is goedgekeurd.

M. Beke signale que plusieurs organisations qui ont déjà promis leur soutien ont l'intention de commencer à collecter des pièces dès que le projet de loi aura été définitivement adopté.


Wat de vraag betreft over de betrokkenheid van het parlement bij het afsluiten van nieuwe BITS, kan de heer de Lobel instemmen met de vraag dat het parlement wordt geïnformeerd van zodra de onderhandelingen van start gaan.

En ce qui concerne la question relative à la participation du parlement à la conclusion de nouveaux APPI, M. de Lobel peut souscrire à la demande prévoyant que celui-ci soit informé dès le début des négociations.


Al deze verbeteringen zullen een intensievere en effectievere coördinatie mogelijk maken en moeten worden vastgelegd in een nieuwe trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst. De onderhandelingen hierover moeten van start gaan zodra het Verdrag van Lissabon in werking is getreden.

Toutes ces améliorations permettront une coordination plus intense et efficace; il convient de les intégrer dans un nouvel accord de partenariat transatlantique et d’entamer des négociations lorsque le traité de Lisbonne entrera en vigueur.


Het planningsproces loopt nog steeds. Het formele proces voor de vorming van de troepenmacht zal van start gaan zodra het operationeel concept door de Raad is goedgekeurd. Volgens informatie waarover de Commissie beschikt, wordt verwacht dat dit in de loop van de volgende weken zal gebeuren.

Le processus de planification est en cours, et le processus formel de constitution de la force débutera dès que le concept de l’opération sera approuvé par le Conseil, ce qui, selon les informations dont dispose la Commission, devrait arriver dans les prochaines semaines.


Zoals aangegeven in het verslag van de heer Kamiński, zullen onderhandelingen omtrent een uitgebreide vrijhandelszone, kernelement van de nieuwe verbeterde overeenkomst, van start gaan zodra Oekraïne definitief tot de WTO is toegetreden.

Comme le souligne le rapport de M. Kamiński, les négociations concernant une zone de libre-échange approfondie à part entière - qui sera un élément central du nouvel accord renforcé - commenceront dès que la procédure d’adhésion de l’Ukraine à l’OMC sera terminée.


In elk geval zal de periode voorzien in artikel 5 bis, lid 3, onder c) en lid 4, onder e) voor de Commissie pas van start gaan zodra de wetgever de laatste taalversie heeft ontvangen.

En tout état de cause, la Commission n'entend faire courir les délais prévus aux paragraphes 3c) et 4e) de l'article 5bis qu'à compter de la réception par le législateur de la dernière version linguistique.




Anderen hebben gezocht naar : start gaan     opnieuw van start     start gaan zodra     herfst van start     plan     inzameling van start     start te gaan     gaan zodra     onderhandelingen van start     geïnformeerd van zodra     moeten van start     zal van start     start     pas van start     dus van start gaan zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus van start gaan zodra' ->

Date index: 2021-03-08
w