Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzaam vervoer voorts werd beslist " (Nederlands → Frans) :

In het Verdrag van Maastricht van 1992 is het TEN-V-beleid gedefinieerd en een kader gecreëerd voor de ontwikkeling van een eengemaakt multimodaal netwerk dat met enerzijds traditionele infrastructuur en uitrusting en anderzijds innoverende en intelligente vervoerssystemen moet zorgen voor een veilig, efficiënt en duurzaam vervoer. Voorts werd beslist uit de EU-begroting steun te verlenen voor 14 prioritaire projecten en projecten ...[+++]

Le traité de Maastricht de 1992 a défini la politique en matière de RTE-T et a prévu l'établissement d'orientations pour ce réseau, lesquelles visent à faciliter la mise en place d'un réseau multimodal unique comprenant des infrastructures et équipements conventionnels ainsi que le déploiement de systèmes de transport novateurs et intelligents permettant une mobilité sûre, efficace et durable, par le soutien à 14 projets prioritaires et à des projets d'intérêt commun, avec l'aide de l''UE.


Voorts werd beslist om het begrip preventief sociaal energiebeleid te verduidelijken in artikel 6, en werd de verwoording in artikel 3 van dit wetsvoorstel veranderd, om geen overlapping met de opdrachten van het OCMW in artikel 2 van de wet van 4 september 2002 te vermijden.

Il a par ailleurs été décidé de préciser la notion de « politique sociale préventive en matière d'énergie » à l'article 6 et de modifier la formulation de l'article 3 de la proposition de loi à l'examen, afin d'éviter tout chevauchement avec les missions du CPAS définies à l'article 2 de la loi du 4 septembre 2002.


Voorts werd beslist om het begrip preventief sociaal energiebeleid te verduidelijken in artikel 6, en werd de verwoording in artikel 3 van dit wetsvoorstel veranderd, om geen overlapping met de opdrachten van het OCMW in artikel 2 van de wet van 4 september 2002 te vermijden.

Il a par ailleurs été décidé de préciser la notion de « politique sociale préventive en matière d'énergie » à l'article 6 et de modifier la formulation de l'article 3 de la proposition de loi à l'examen, afin d'éviter tout chevauchement avec les missions du CPAS définies à l'article 2 de la loi du 4 septembre 2002.


Voorts werd beslist om plaatsvervangers (2) aan te duiden die alle vergaderingen mogen bijwonen en mogen tussenkomen in de debatten.

Il a été ensuite décidé de désigner des suppléants (2), qui peuvent assister à toutes les réunions et intervenir au cours des débats.


Er werd beslist de zogegenaamde " Full Integrated Police Action- FIPA openbaar vervoer" op te richten. Dat moet optreden wanneer er nood is aan een grote politieaanwezigheid in en rond het openbaar vervoer.

On a décidé de mettre sur pied ce que l'on appelle des opérations « Full Integrated Police Action (FIPA) transports en commun », auxquelles il faut recourir lorsqu'une présence policière renforcée s'impose dans les transports en commun et autour de ceux-ci.


Voorts werd besloten tot oprichting van een bureau voor de uitwisseling van informatie over technische bijstand, dat inmiddels operationeel is. De gestructureerde dialoog bestaat uit bijeenkomsten van de staatshoofden en regeringsleiders (in de regel eens per jaar) en ministeriële bijeenkomsten op de volgende gebieden: buitenlandse zaken (tweemaal per jaar) , ontwikkeling van de interne markt, met name financiën, economische zaken en landbouw (eenmaal per jaar), vervoer, telecomm ...[+++]

Le dialogue structuré consiste en réunions des chefs d'Etat et de gouvernement (en règle générale une fois par an) et en réunions des ministres responsables des domaines: des affaires étrangères (deux fois par an); du développement du marché intérieur et, notamment, des finances, des affaires économiques et de l'agriculture (une fois par an); des transports, des télécommunications, de la recherche et de l'environnement (une fois par an); de la justice et/ou des affaires intérieures (deux fois par an) ainsi que de la culture et de l'éducation (une fois par an).


Voorts werd beslist specifiek detectiemateriaal voor radioactieve stoffen aan te kopen, zoals detectiepoorten in de havens.

Il a décidé d'acquérir du matériel de détection des substances radioactives.


De Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie werd door het voorzitterschap in kennis gesteld van de inhoud van de conclusies van het voorzitterschap over duurzaam wegvervoer die op 14 oktober 2004 door de Raad Milieu zijn behandeld.

La présidence a informé le Conseil "Transports, télécommunications et énergie" du contenu de ses conclusions sur les transports routiers durables examinées lors de la session du Conseil "Environnement" du 14 octobre 2004.


De Commissie zal er voorts op toezien dat op individueel niveau de algemene beginselen worden toegepast die zij heeft neergelegd in het verslag van juni 1994 dat aan de Raad werd toegezonden en betrekking had op de toepassing van de concurrentieregels in de sector van het multimodaal vervoer.

La Commission veillera par ailleurs à mettre en oeuvre au niveau individuel les principes généraux qu'elle a adoptés dans le rapport de juin 1994 transmis au Conseil relatif à l'application des règles de concurrence dans le secteur du transport multimodal.


Gezien het positieve resultaat van de "ECHO vluchten"waarmee in mei j.l. een begin werd gemaakt, besloot de Commissie tot aan het einde van het jaar haar directe humanitaire actie voort te zetten inzake geïntegreerd regionaal vervoer naar Oostafrika en deze gezien de crisis in Rwanda uit te breiden tot Middenafrika.

Vu le résultat positif des "vols ECHO" lancés en mai dernier, la Commission a décidé de prolonger jusqu'à la fin de l'année son action directe à des fins humanitaires de transport régional intégré en Afrique orientale et, étant donné la crise rwandaise, de l'étendre à l'Afrique centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzaam vervoer voorts werd beslist' ->

Date index: 2021-04-21
w