Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin " (Nederlands → Frans) :

In 2006 heeft de EU een herziene strategie voor duurzame ontwikkeling [4] goedgekeurd, die tot doel heeft “verkeerslawaai terug te dringen, zowel aan de bron als door middel van beschermende maatregelen waardoor de schadelijke gevolgen voor de gezondheid zo gering mogelijk worden”.

En 2006, l'UE a adopté une stratégie renouvelée sur le développement durable[4] qui vise à " réduire les nuisances sonores dues aux transports, tant à la source que par des mesures d’atténuation visant à garantir que les niveaux d’exposition globaux minimisent l’incidence sur la santé".


Dit doel wordt ook weerspiegeld in de discussies rond de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling na 2015, waarin de nadruk ligt op mensenrechten en vrouwenrechten als zelfstandige doelstellingen.

Les discussions relatives aux objectifs de développement durable pour l’après-2015, dans le cadre desquelles l’accent est placé sur les droits de l’homme et les droits de la femme en tant que buts à part entière, reflètent cet objectif.


Gelet op het ontwerp van Gewestelijk Plan voor Duurzame Ontwikkeling (GPDO), goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 18 oktober 2016;

Vu le projet de Plan Régional de Développement Durable (PRDD) adopté par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale le 18 octobre 2016;


In 2006 heeft de Europese Raad een vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) goedgekeurd, waarin in één samenhangend plan wordt uiteengezet hoe de EU op een meer doeltreffende wijze deze beginselen en de overkoepelende Verdragsdoelstellingen van duurzame ontwikkeling zal kunnen naleven.

En 2006, le Conseil européen a adopté une stratégie révisée en faveur du développement durable (SDD) qui définit un plan unique et cohérent sur la manière dont l'Union européenne remplira plus efficacement les principes en matière de développement durable et les objectifs globaux en matière de développement durable qui sont inscrits dans le traité.


In 2006 heeft de Europese Raad een vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling (hierna "SDO" genoemd") goedgekeurd, waarin in één samenhangend plan wordt uiteengezet hoe de EU op een meer doeltreffende wijze deze beginselen en de overkoepelende Verdragsdoelstelling van duurzame ontwikkeling zal kunnen naleven.

En 2006, le Conseil européen a adopté une stratégie révisée en faveur du développement durable (SDD) qui définit un plan unique et cohérent sur la manière dont l'Union européenne remplira plus efficacement son engagement à long terme visant à relever le défi prioritaire du développement durable qui est inscrit dans le traité.


- De Commissie zal in de eerste helft van 2002 een mededeling presenteren waarin zij verder uiteenzet hoe de Unie zou moeten bijdragen tot wereldwijde duurzame ontwikkeling, zulks in het vooruitzicht van de in Johannesburg te houden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (Rio+10).

- La Commission présentera au cours du premier semestre 2002, avant le sommet mondial sur le développement durable (Rio+10) prévu à Johannesburg, une communication dans laquelle elle exposera son point de vue sur la manière dont l'Union devrait contribuer au développement durable.


Antwoord : Ik ben van mening dat het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling, zoals goedgekeurd op de Ministerraad van 20 juli 2000 een belangrijk instrument kan zijn in een beleid ter bevordering van gelijke kansen van vrouwen en mannen.

Réponse : Je pense que le plan fédéral pour le développement durable, comme il a été approuvé au Conseil des ministres le 20 juillet 2000 peut représenter un instrument important de la politique de promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


De voorgestelde aanpassing zorgt ervoor dat de timing voor het eerste federaal plan voor duurzame ontwikkeling 2000-2004 waarin de opmaak van een reductieplan wordt voorzien, gerespecteerd blijft.

La modification proposée permettra de respecter le calendrier prévu pour le premier plan fédéral de développement durable 2000-2004, qui prévoit l'élaboration d'un plan de réduction.


Antwoord : Ik ben van mening dat het federaal plan inzake duurzame ontwikkeling, zoals goedgekeurd op de Ministerraad van 20 juli 2000 een belangrijk instrument kan zijn in een beleid ter bevordering van gelijke kansen van vrouwen en mannen.

Réponse : Je pense que le plan fédéral pour le développement durable, comme il a été approuvé au Conseil des ministres le 20 juillet 2000 peut représenter un instrument important de la politique de promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


- In oktober 2005 concludeerden de ULB en de KULeuven uit een enquête, die ze in opdracht van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling hadden verricht, dat de Belgische bedrijven vinden dat ze hun verantwoordelijkheid inzake duurzame ontwikkeling voldoende opnemen.

- En octobre 2005, une enquête de l'ULB et de la KULeuven, menée sous l'égide du Conseil fédéral du développement durable, concluait que les entreprises belges estiment prendre suffisamment leurs responsabilités en matière de développement durable.


w