Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter een aantal aanbevelingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Er werden echter een aantal aanbevelingen gedaan om de werking nog te verbeteren.

Une série de recommandations ont toutefois été formulées pour que ce système puisse encore être amélioré.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


Ingevolge de vastlegging van het algemene dreigingniveau voor België door OCAD (Orgaan voor de Coördinatie van de Analyse van de Dreiging) op niveau 3, heeft ADCC (Algemene Directie Crisiscentrum) een aantal aanbevelingen gedaan aan de geïntegreerde politie.

1. En conséquence du relèvement du niveau général de la menace pour la Belgique au niveau 3 par l'OCAM (Organe pour la Coordination de l'Analyse de la Menace), la DG CC (Direction générale Centre de Crise) a formulé une série de recommandations à la police intégrée.


De Europese Raad heeft dan ook een aantal aanbevelingen gedaan en de Commissie opdracht gegeven om voor 30 april 2002 een nieuwe reeks van richtlijnen te ontwerpen die rekening houden met deze aanbevelingen.

Le Conseil européen a donc formulé une série de recommandations et chargé la Commission de préparer pour le 30 avril 2002 une nouvelle série de directives tenant compte de ces recommandations.


In het kader van zijn rol als coördinator van de tenuitvoerlegging van de wet “gender mainstreaming” van 12 januari 2007 heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen tijdens de eerste vergadering van de interdepartementale coördinatiegroep op 11 juni 2010 een aantal aanbevelingen gedaan.

Dans le cadre de son rôle de coordination de mise en œuvre de la loi « gender mainstreaming » du 12 janvier 2007, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a émis des recommandations lors de la première réunion du groupe interdépartemental de coordination le 11 juin 2010.


Op Europees vlak werden een aantal aanbevelingen gedaan.

Un certain nombre de recommandations ont été faites au niveau européen.


Niettemin is er vooruitgang geboekt en werden een aantal aanbevelingen gedaan voor de bijeenkomst van de Raad van Ministers voor de Interne Markt die deze voormiddag plaatsvindt en die zal pogen om alsnog tot een akkoord te komen.

Des progrès ont cependant été enregistrès et plusieurs recommandations ont été formulées en vue de la réunion du Conseil des ministres du marché intérieur de ce matin, qui tentera d'arriver à un accord.


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


Er werd echter wel een aantal zaken genoemd die de effectiviteit van EQUAL zou kunnen beperken, en er werd een aantal aanbevelingen gedaan om de effectiviteit te verhogen.

Toutefois, ils ont souligné un certain nombre de problèmes susceptibles de limiter l’efficacité d’EQUAL et ont formulé une série de recommandations de nature à améliorer cette efficacité.


Op Europees vlak werden een aantal aanbevelingen gedaan.

Un certain nombre de recommandations ont été faites au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een aantal aanbevelingen gedaan' ->

Date index: 2023-09-25
w