Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een groot fundamenteel probleem " (Nederlands → Frans) :

Sinds 6-7 maanden is er echter een groot politiek probleem dat niet onmiddellijk op te lossen is.

Depuis 6 à 7 mois, nous sommes cependant confrontés à un problème politique d'envergure que l'on ne peut résoudre dans l'immédiat.


Sinds 6-7 maanden is er echter een groot politiek probleem dat niet onmiddellijk op te lossen is.

Depuis 6 à 7 mois, nous sommes cependant confrontés à un problème politique d'envergure que l'on ne peut résoudre dans l'immédiat.


De eerste spreker heeft echter de vinger gelegd op een fundamenteel probleem : dat van de parlementaire loyauteit.

Le premier intervenant a toutefois mis le doigt sur un problème fondamental, à savoir celui de la loyauté parlementaire.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit stabiliteitsinstrument is een zeer interessante aanpak. Er is echter een groot fundamenteel probleem, namelijk dat dit eigenlijk een poging is om te omzeilen wat is vastgelegd in het Verdrag van Nice - dat er namelijk geen op zichzelf staande militaire begroting is - en via omwegen toch in te voeren.

- (DE) Madame la Présidente, en dépit de l’approche très intéressante que représente cet instrument de stabilité, celui-ci pose un problème absolument essentiel. En effet, il tente en quelque sorte de passer outre à une règle prévue par le traité de Nice - c’est-à-dire l’absence de budget militaire indépendant - et d’introduire plus ou moins ce genre de budget de manière indirecte, ce qui me semble vraiment très problématique.


Het moet echter gezegd dat dit verslag geen aandacht besteed aan een fundamenteel probleem van deze tijd, namelijk het zeer hoge aantal gedetacheerde of buitenlandse werknemers die de nationale markten overspoelen.

Il convient cependant d’observer que ce rapport n’aborde pas une question fondamentale actuelle, à savoir le nombre extraordinairement élevé de travailleurs détachés ou étrangers qui affluent sur les marchés nationaux.


Er is echter een fundamenteel probleem: als het Verdrag zo wordt opengelegd, als er amendementen worden voorgesteld in plaats van structuur, dan wordt alles ontmanteld en daarmee gaan we in tegen de transparantie en tegen het begrip van de burgers.

Il existe néanmoins un problème fondamental: rouvrir le Traité, examiner des amendements plutôt que sa structure, cela signifie tout démanteler et cela va à l’encontre de la transparence et de la compréhension de la part des citoyens.


Er is echter een fundamenteel probleem: als het Verdrag zo wordt opengelegd, als er amendementen worden voorgesteld in plaats van structuur, dan wordt alles ontmanteld en daarmee gaan we in tegen de transparantie en tegen het begrip van de burgers.

Il existe néanmoins un problème fondamental: rouvrir le Traité, examiner des amendements plutôt que sa structure, cela signifie tout démanteler et cela va à l’encontre de la transparence et de la compréhension de la part des citoyens.


Een zeer fundamenteel probleem is echter dat in het gemeenschappelijk standpunt een nieuw principe wordt ingevoerd voor de meting van de grenswaarden. Het nieuwe principe houdt in dat bij meting van grenswaarden rekening wordt gehouden met het effect van gehoorbeschermers (art. 3, lid 2).

Un problème fondamental est cependant que la position commune introduit un nouveau principe de calcul des valeurs limites. Le nouveau principe implique que le calcul des valeurs limites tient compte de l'atténuation assurée par les protecteurs auditifs (article 3, paragraphe 2), ce qui ne peut être accepté.


Fundamenteel probleem is echter dat het bonus-malussysteem wél geldt voor de ziekenfondsen en niet voor de ziekenhuizen.

Les hôpitaux qui s'en sont bien sortis ne sont pas récompensés. Mais le noeud du problème est que le système de bonus-malus est appliqué aux mutuelles et non aux hôpitaux.


Er is dus een fundamenteel probleem met de bestaande garanties. Het voorstel met betrekking tot de standstill gaat echter vooral over de zes faciliteitengemeenten, over de bescherming van de rechten van de Franstaligen en dan vooral van de Franstalige mandatarissen.

La proposition relative au standstill porte cependant surtout sur les six communes à facilités, sur la protection des droits des francophones et singulièrement des mandataires francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een groot fundamenteel probleem' ->

Date index: 2021-06-16
w