Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter noodzakelijk blijken » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.

Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.


Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.

Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.


Hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de Staten in de regel niet verplicht tot mededeling van adviezen en andere dossierstukken aan de raadsman van de persoon over wiens gevangenhouding de rechter dient te beslissen, vloeit uit die bepaling echter voort dat bijzondere procedurele waarborgen noodzakelijk zouden kunnen blijken voor de belangen van personen die, gelet op hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60 ...[+++]

Si l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme n'oblige pas, en règle, les Etats à communiquer les avis et autres pièces du dossier au conseil de la personne sur la détention de laquelle le juge doit statuer, il découle cependant de cette disposition que des garanties procédurales particulières peuvent s'avérer nécessaires aux intérêts des personnes qui, eu égard à leurs troubles mentaux, ne sont pas pleinement capables d'agir pour elles-mêmes (CEDH, 24 octobre 1979, Winterwerp c. Pays-Bas, § 60).


Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12).

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12).


In de praktijk doet het capaciteitsprobleem zich enkel voor voor jongens. Echter, er moet wel een afzonderlijke afdeling kunnen worden ingericht indien het noodzakelijk zou blijken om ook meisjes in het centrum te plaatsen.

Bien que dans la pratique, le problème de capacité ne se pose que pour les garçons, il faut prévoir la possibilité de créer une section distincte pour le cas où il s'avérerait nécessaire de placer également des filles dans le centre.


In de praktijk doet het capaciteitsprobleem zich enkel voor voor jongens. Echter, er moet wel een afzonderlijke afdeling kunnen worden ingericht indien het noodzakelijk zou blijken om ook meisjes in het centrum te plaatsen.

Bien que dans la pratique, le problème de capacité ne se pose que pour les garçons, il faut prévoir la possibilité de créer une section distincte pour le cas où il s'avérerait nécessaire de placer également des filles dans le centre.


De functie van manager 'toezicht en beheer' is geen voltijdse functie, maar ze moet worden gecumuleerd met de functie waarvoor betrokkene als statutaire of contractuele ambtenaar in dienst werd genomen. Het gaat echter om een veeleisende opdracht: de manager moet 24 uur op 24 bereikbaar zijn om de nodige beslissingen te nemen, bijvoorbeeld wanneer er technische bijstand of herstellingen noodzakelijk blijken.

Elle s'avère exigeante: le manager doit notamment pouvoir être joint 24 heures sur 24 pour prendre les décisions qui s'imposent, par exemple quant aux interventions ou réparations techniques qui s'avèrent nécessaires.


Als gevolg van de toenemende belangstelling voor samenwerking op dit gebied en als gevolg van de in dit programma opnieuw opgenomen ambitieuze doelstellingen kan het echter noodzakelijk blijken te zijn daarvoor ook in de toekomst extra begrotingsmiddelen ter beschikking te stellen.

Vu l'intérêt croissant pour une coopération dans ce domaine et les objectifs nouveaux et ambitieux contenus dans le présent programme, il pourra cependant se révéler nécessaire de mettre à sa disposition des crédits budgétaires additionnels .


Als gevolg van de toenemende belangstelling voor samenwerking op dit gebied en als gevolg van de in dit programma opnieuw opgenomen eerzuchtige doelstellingen kan het echter noodzakelijk blijken te zijn daarvoor ook in de toekomst extra begrotingsmiddelen ter beschikking te stellen.

Vu l'intérêt croissant montré pour une coopération dans ce domaine et les objectifs nouveaux et ambitieux contenus dans le présent programme, il pourra cependant se révéler nécessaire de mettre à sa disposition des crédits budgétaires additionnels.


Met een totale dotatie van € 65 mln lijkt het programma ruim in zijn jasje te zitten. Omdat echter de belangstelling van de lidstaten voor samenwerking op het vlak van het strafrecht toeneemt en dit programma bovendien nu ook uitgebreid wordt tot projecten op de gebieden drugs en slachtofferbescherming, kan een verdere verhoging van de kredieten noodzakelijk blijken te zijn.

Avec une dotation globale de 65 millions d'euros, le programme semble faire l'objet d'une certaine faveur. Cependant, dès lors que l'on constate un accroissement de l'intérêt montré par les États membres pour une coopération en matière pénale et, qu'en outre, le programme sera élargi aux domaines de la drogue et de la protection des victimes, il peut s'avérer nécessaire d'augmenter encore les crédits qui lui seront affectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter noodzakelijk blijken' ->

Date index: 2023-02-21
w