Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echtgenoten gezamenlijk niettegenstaande enige hiermede " (Nederlands → Frans) :

Ten tijde van de totstandkoming van de bestreden bepalingen bepaalde artikel 215, § 2, van het Burgerlijk Wetboek : « Het recht op de huur van het onroerend goed dat een der echtgenoten gehuurd heeft, zelfs voor het huwelijk, en dat het gezin geheel of gedeeltelijk tot voornaamste woning dient, behoort aan beide echtgenoten gezamenlijk, niettegenstaande enige hiermede strijdige overeenkomst.

A l'époque de la rédaction des dispositions attaquées, l'article 215, § 2, du Code civil disposait : « Le droit au bail de l'immeuble loué par l'un ou l'autre époux, même avant le mariage et affecté en tout ou en partie au logement principal de la famille, appartient conjointement aux époux, nonobstant toute convention contraire.


De heer Mahoux verwijst naar artikel 215, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat aantoont dat het perfect mogelijk is de voorrang te geven aan het recht van de langstlevende om de inkomsten te genieten van het onroerend goed dat het gezin tot voornaamste woning gediend heeft, zowel in het raam van het vruchtgebruik als van de huur, « niettegenstaande enige hiermede strijdige overeenkomst ».

M. Mahoux renvoie à l'article 215, alinéa 2, du Code civil, qui démontre qu'il est tout à fait possible d'accorder la primauté au droit du survivant de jouir de l'immeuble ayant servi au logement principal de la famille, à la fois dans le cadre de l'usufruit et du bail, et ce « nonobstant toute convention contraire ».


De heer Mahoux verwijst naar artikel 215, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat aantoont dat het perfect mogelijk is de voorrang te geven aan het recht van de langstlevende om de inkomsten te genieten van het onroerend goed dat het gezin tot voornaamste woning gediend heeft, zowel in het raam van het vruchtgebruik als van de huur, « niettegenstaande enige hiermede strijdige overeenkomst ».

M. Mahoux renvoie à l'article 215, alinéa 2, du Code civil, qui démontre qu'il est tout à fait possible d'accorder la primauté au droit du survivant de jouir de l'immeuble ayant servi au logement principal de la famille, à la fois dans le cadre de l'usufruit et du bail, et ce « nonobstant toute convention contraire ».


Alle inkomsten worden thans afzonderlijk belast in hoofde van de ene of de andere echtgenoot, niettegenstaande echtgenoten (en met gelijkstelling ook de wettelijk samenwonenden) één gezamenlijke aangifte moeten indienen en bijgevolg ook één gezamenlijke aanslag in de personenbelasting ontvangen.

Tous les revenus sont désormais imposés séparément dans le chef de l'un ou l'autre conjoint, bien que les conjoints (et, par assimilation, également les cohabitants légaux) doivent remplir une déclaration commune et reçoivent aussi par conséquent une seule imposition dans l'impôt des personnes physiques.


Niettegenstaande het bestaan van de hiervoor vernoemde wettelijke en reglementaire context, gebeurt het vaak dat de consument verwarde en/of misleidende verkoopaanbiedingen ontvangt, waarvan voorafgaande kosteloze proefaanbiedingen, gezamenlijke kostenloze deelnemingen aan wedstrijden en/of loterijen, aankondigingen die de hoop of de zekerheid opwekken een product, een dienst of enig voordeel te hebben gewonnen ...[+++]

Nonobstant le cadre légal et réglementaire rappelé ci-avant, il n'est pas rare que le consommateur reçoive des offres en vente confuses et/ou trompeuses, incluant des essais préalables gratuits, des participations conjointes à des concours et/ou loteries, des annonces éveillant la certitude ou l'espoir d'avoir gagné ou de pouvoir gagner un produit, un service ou un avantage quelconque par l'effet du hasard (sweepstake).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenoten gezamenlijk niettegenstaande enige hiermede' ->

Date index: 2024-05-12
w