E. overwegende dat de Europese Unie, met name de regeringen van sommige lidstaten, en de Verenigde Staten, die de ondemocratische regim
es tientallen jaren hebben gesteund, een bijzondere verantwoordelijkheid dragen met betrekkin
g tot de sociale en economische situatie die tot de opstanden heeft geleid; overwegende dat de ontwikkelingen die sinds 2011 in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en het Arabisch schiereiland hebben plaatsgehad, het fundamenteel tekortschieten van het EU-beleid jegens de landen van het zuidel
...[+++]ijke Middellandse Zeegebied hebben aangetoond; overwegende dat de principes van het nieuwe Europees nabuurschapsbeleid (ENB) dezelfde zijn als degene die hebben geleid tot de mislukking van het vorige ENB, bijvoorbeeld onderhandelingen over DCFTA's en een liberalisering van de economieën van derde landen; E. considérant que l'Union européenne, et notamment les gouvernements de certains États membres, ainsi que les États-Unis, qui, pendant des décennies, ont soutenu des régimes antidémocratiques, ont une responsabilité particulière dans la s
ituation sociale et économique à l'origine soulèvements; considérant que les évolutions qui ont eu lieu en Afrique du Nord, au Proche-Orient et dans la péninsule arabique depuis 2011 ont révélé l'échec fondamental de la politique de l'Union européenne à l'égard des pays du sud de la Méditerranée; considérant que les principes de la nouvelle politique européenne de voisinage (PEV) sont les mêmes que ce
...[+++]ux qui ont entraîné l'échec de la PEV précédente, à savoir, notamment, la négociation d'accords de libre-échange approfondis et complets et la libéralisation des économies des pays tiers;