Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische grondrechten door de meerderheid werden verworpen " (Nederlands → Frans) :

Gezien het feit dat de door hemzelf ingediende voorstellen tot het inschrijven in de Grondwet van een aantal grondrechten, zoals het recht op veiligheid en de economische grondrechten, door de meerderheid werden verworpen als zijnde overbodig, is spreker van oordeel dat dit voorstel van de regering al even overbodig is.

Comme les propositions qu'il a introduites en vue d'inscrire dans la Constitution une série de droits fondamentaux tels que le droit à la sécurité et les droits économiques fondamentaux tels que le droit à la sécurité et les droits économiques fondamentaux, ont été rejetées par la majorité qui les a qualifiées de superflues, l'intervenant estime que la proposition gouvernementale à l'examen est certainement tout aussi superflue.


Gezien het feit dat de door hemzelf ingediende voorstellen tot het inschrijven in de Grondwet van een aantal grondrechten, zoals het recht op veiligheid en de economische grondrechten, door de meerderheid werden verworpen als zijnde overbodig, is spreker van oordeel dat dit voorstel van de regering al even overbodig is.

Comme les propositions qu'il a introduites en vue d'inscrire dans la Constitution une série de droits fondamentaux tels que le droit à la sécurité et les droits économiques fondamentaux tels que le droit à la sécurité et les droits économiques fondamentaux, ont été rejetées par la majorité qui les a qualifiées de superflues, l'intervenant estime que la proposition gouvernementale à l'examen est certainement tout aussi superflue.


1. herhaalt zijn standpunt als verwoord in de resolutie van 10 juni 2015 over de situatie in Hongarije, waarin de herhaaldelijke verklaringen van de Hongaarse premier Viktor Orbán, die aanzetten tot een debat over de mogelijke herinvoering van de doodstraf in Hongarije werden veroordeeld, de volksraadpleging over migratie en de aanverwante campagne op reclameborden in het hele land op initiatief van de Hongaarse regering werden verworpen, er bij de Commissie op aan werd gedrongen de eerste fase van het EU-kader om de rechtsstaat te ve ...[+++]

1. réaffirme la position exprimée dans sa résolution du 10 juin 2015 sur la situation en Hongrie, qui condamne les déclarations répétées du Premier ministre hongrois Viktor Orban suscitant un débat sur le rétablissement éventuel de la peine de mort en Hongrie, dénonce la consultation publique sur l'immigration et la campagne d'affichage sur le sujet lancées par le gouvernement hongrois à l'échelle nationale, invite instamment la Commission à activer la première phase du cadre de l'Union pour renforcer l'état de droit et invite la Commission à présenter une proposition sur la création d'un mécanisme de l'Union pour la démocratie, l'état d ...[+++]


Een lid antwoordt dat het systeem van de aftrekbaarheid van intresten voor leningen wordt gehandhaafd in de andere amendementen die hiervoor werden ingediend, en die door de meerderheid jammer genoeg werden verworpen.

Un membre réplique que le système de la déductibilité des intérêts pour les emprunts est maintenu dans les autres amendements déposés ci-avant, qui sont malheureusement rejetés par la majorité.


Een lid antwoordt dat het systeem van de aftrekbaarheid van intresten voor leningen wordt gehandhaafd in de andere amendementen die hiervoor werden ingediend, en die door de meerderheid jammer genoeg werden verworpen.

Un membre réplique que le système de la déductibilité des intérêts pour les emprunts est maintenu dans les autres amendements déposés ci-avant, qui sont malheureusement rejetés par la majorité.


− Ik betreur dat de drie voorstellen van de Groenen om de richtlijn aan te passen en strengere nationale regels toe te staan, een impuls te geven aan alternatieve testmethoden, en het gebruik van primaten verder aan banden te leggen, door een meerderheid van het Parlement werden verworpen.

– (NL) Je regrette que la majorité des députés ait rejeté les trois propositions soumises par les Verts en vue de modifier la directive et de renforcer les règles nationales, d’encourager les méthodes de substitution et de restreindre plus encore l’utilisation des primates.


Hoewel zij met meerderheid van stemmen in de Commissie ENVI werden goedgekeurd, werd het geamendeerde ontwerpverslag bij de eindstemming verworpen.

Même si lesdits amendements ont été adoptés par la majorité de la commission ENVI, le premier projet de rapport tel que modifié a été rejeté lors du vote final.


Daarin is uitsluitend sprake van de categorieën "uitstekend" en "goed". Reeds in de eerste lezing werden zowel strengere als ruimere waarden door het Europees Parlement met grote meerderheid verworpen.

Dès la première lecture, le Parlement européen a rejeté à une grande majorité des valeurs tant plus strictes que plus généreuses.


Ik wil de indieners van amendementen, en dat zijn amendementen die namens de PSE-fractie zijn ingediend, nog meedelen dat ik die amendementen helaas heb moeten verwerpen om de inhoudelijke reden die ik al eerder uiteengezet heb in de Commissie economische zaken en ten tweede ook omdat die amendementen al eens ingediend geweest zijn op het niveau van de commissie en daar stuk voor stuk werden verworpen.

Je voudrais faire savoir à ceux qui ont déposé des amendements - et il s'agit principalement d'amendements déposés au nom du groupe PSE - que j'ai dû les rejeter pour des raisons de fond que j'ai déjà exposées au sein de la commission économique ; par ailleurs, ces amendements ont déjà été déposés au niveau de la commission et ont été rejetés les uns après les autres.


Twee amendementen voorgesteld door de heer Laeremans werden verworpen meerderheid tegen oppositie.

Deux amendements proposés par M. Laeremans ont été rejetés majorité contre opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische grondrechten door de meerderheid werden verworpen' ->

Date index: 2024-03-03
w