Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenentwintigste eeuw zullen " (Nederlands → Frans) :

Lerenden verwachten dat zij de digitale vaardigheden voor de eenentwintigste eeuw zullen verwerven.

Les apprenants souhaitent acquérir les compétences numériques pour le 21e siècle.


In de wereld van de eenentwintigste eeuw zullen er zich honderden miljoenen mensen meer in de middenklasse bevinden, in China, India, Indonesië, Zuid-Afrika, Nigeria, Mexico, Brazilië en andere landen.

Le monde du XXIe siècle, c'est un monde où les classes moyennes vont regrouper des centaines de millions d'individus de plus, en Chine, en Inde, en Indonésie, en Afrique du Sud, au Nigeria, au Mexique, au Brésil, et dans d'autres pays.


Op 20 november heeft de commissaris het startschot gegeven voor een discussie over het verslag inzake de gezondheidscontrole, dat ingaat op haar ideeën over de aanpassing van het GLB aan de uitdagingen waarmee de Europese landbouwers in de eenentwintigste eeuw zullen worden geconfronteerd: hoe creëren wij marktkansen en hoe gaan wij om met de klimaatverandering, het waterbeheer, de bescherming van de biodiversiteit en de toenemende belangstelling voor bio-energie uit landbouwgewassen.

Le 20 novembre dernier, la commissaire a lancé un débat autour du rapport sur le bilan de santé, qui contient ses réflexions sur l'adaptation de la politique agricole de l'UE aux défis du 21 siècle qui attendent les agriculteurs européens, notamment la création de nouveaux débouchés commerciaux, le changement climatique, la gestion des ressources en eau, la protection de la biodiversité et l'intérêt croissant pour la bioénergie agricole.


– (SK) We weten maar al te goed dat we alleen door gezamenlijke inspanningen op Europees niveau erin zullen slagen om de grootste uitdagingen van de eenentwintigste eeuw, namelijk klimaatverandering, de risico’s en kosten van grondstoffen en energie, economische globalisering en bedreigingen voor onze veiligheid, het hoofd kunnen bieden.

– (SK) Nous savons tous très bien que seule la mise en commun de nos efforts au niveau européen nous permettra de relever les principaux défis du XXI siècle, à savoir le changement climatique, les risques et le coût des matières premières et de l’énergie, la mondialisation de l’économie et les menaces contre la sécurité.


– (FR) Het concurrentievermogen van Europese bedrijven moet een kernpunt worden op de agenda van de Gemeenschap, want alleen op die manier zullen we in staat zijn om banen voor hoogopgeleiden te creëren, de economische groei van Europa veilig te stellen, het voortbestaan van het Europese bijstandsstelsel te garanderen en te verzekeren dat de EU een vooraanstaande handelsmacht blijft in de eenentwintigste eeuw.

– (FR) La compétitivité de l’industrie européenne doit être placée au cœur de l’agenda communautaire car elle seule permettra de créer des emplois qualifiés, de garantir la croissance économique de l’Europe, d’assurer la survie du système social européen et de faire en sorte que l’UE puisse demeurer une grande puissance commerciale au XXI siècle.


Bindende doelstellingen voor hernieuwbare energie en het gericht stimuleren van energiebesparing en nieuwe technologieën voor koolstofuitstoot en -opslag zullen de Europese economie op het terrein van het klimaatbeleid gereedmaken voor de mondiale uitdagingen van de eenentwintigste eeuw.

La définition d’objectifs contraignants en matière d’énergie renouvelable ainsi que la promotion ciblée de l’efficacité énergétique et des nouvelles technologies de capture et de stockage du carbone nous permettront d’adapter l’économie européenne aux défis mondiaux du XXIe siècle en termes de politique climatique.


Geachte collega’s, de nanotechnologie en de nanowetenschap zullen voor de eenentwintigste eeuw dat zijn wat het internet voor de twintigste eeuw was.

Mesdames et Messieurs, les nanotechnologies et les nanosciences sont au XXIe siècle ce que l’internet a été au XXe siècle.


We zijn nu in de eenentwintigste eeuw. Ik heb de indruk dat sommige collega's niet goed weten dat er in Brussel twee- tot driehonderdduizend mensen zullen bijkomen.

J'ai l'impression que certains collègues ignorent que Bruxelles abritera bientôt de deux à trois cent mille personnes supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : eenentwintigste eeuw zullen     eenentwintigste     eenentwintigste eeuw     niveau erin zullen     manier zullen     zullen     nanowetenschap zullen     driehonderdduizend mensen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenentwintigste eeuw zullen' ->

Date index: 2024-02-15
w