Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenmaal voor dezelfde marktgegevens moeten » (Néerlandais → Français) :

Om te voorkomen dat gebruikers van gegevens bij het aanschaffen van marktgegevens bij verschillende distributeurs meer dan eenmaal voor dezelfde marktgegevens moeten betalen, moeten marktgegevens per gebruiker worden aangeboden tenzij zulks niet in verhouding zou staan tot de kosten voor het aanbieden van die gegevens, gezien de reikwijdte en schaal van de door de APA en de CTP verstrekte marktgegevens.

Pour éviter aux utilisateurs de données de se voir facturer plusieurs fois les mêmes données de marché lorsqu'ils achètent des données auprès de différents distributeurs de données de marché, les données de marché doivent être proposées par utilisateur, à moins que de telles modalités de fourniture des données ne représentent un coût disproportionné eu égard à l'échelle et à la portée des données de marché fournies par les APA et les CTP.


Marktgegevens moeten op niet-discriminerende basis worden verstrekt, hetgeen vereist dat dezelfde prijs en andere voorwaarden op basis van objectieve en gepubliceerde criteria aan alle klanten binnen dezelfde categorie moeten worden aangeboden.

Les données de marché doivent être communiquées sur une base non discriminatoire, en vertu de quoi les mêmes prix et autres conditions doivent être proposés à tous les clients faisant partie de la même catégorie selon des critères objectifs publiés.


De Juridische Dienst is van oordeel dat ofschoon het Parlement in de procedure volgens artikel 349 VWEU weliswaar een belangrijkere rol te vervullen zou krijgen, het Hof van Justitie nu eenmaal heeft uitgemaakt dat de keuze van de rechtsgrondslag niet mag worden gebaseerd op de enkele verwijzing naar de prerogatieven van de ene of de andere instelling. Omdat er een feitelijke samenhang bestaat tussen de verschillende voorstellen van het Mayotte-pakket, en deze dossiers dus alle volgens dezelfde lijnen moeten worden behandeld ...[+++]

De l'avis du service juridique, puisqu'il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice qu'on ne saurait fonder le choix de la base juridique en se bornant à invoquer les prérogatives d'une institution, même si le Parlement aurait un plus grand rôle à jouer dans le cas de l'article 349 du traité FUE, et parce qu'il existe une correspondance factuelle entre les propositions relatives à Mayotte et que tous ces dossiers devraient être analysés à l'aune des mêmes principes, il convient de considérer la base juridique retenue par la Commission comme étant la bonne.


Die controles moeten worden geharmoniseerd, zodat een marktdeelnemer deze informatie slechts eenmaal hoeft te verstrekken en dat de goederen door deze autoriteiten op hetzelfde tijdstip en op dezelfde plaats worden gecontroleerd.

Il convient que ces contrôles soient harmonisés, de sorte que l'opérateur économique n'ait à fournir l'information qu'une seule fois et que les marchandises soient contrôlées par ces autorités au même moment et au même endroit.


Junilistan is echter van mening dat wanneer een land eenmaal lid is van de EU, voor dit land dezelfde regels moeten gelden als voor de andere lidstaten en hun burgers.

La liste de juin pense néanmoins que lorsqu’un pays devient membre de l’Union européenne, les règles qui s’appliquent aux autres États membres et à leurs ressortissants doivent s’appliquer aussi à ce pays.


4° de ingebrachte gegevens voorzien in artikel 34, § 1, punt 2°, worden minstens éénmaal per maand op papier afgedrukt volgens datum van uitvoering van de voorschriften; deze bladzijden worden geklasseerd en bewaard in dezelfde volgorde; de andere gegevens beoogd in § 1 moeten te allen tijde aan de inspecteur kunnen worden overgemaakt;

4° les données introduites visées à l'article 34, § 1, point 2°, sont imprimées sur papier au moins une fois par mois, par ordre de date d'exécution des prescriptions; ces pages sont classées et conservées dans le même ordre; les autres données visées au § 1 doivent pouvoir être données à tout moment à l'inspecteur;


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 1993 blijkt dat de wetgever de bedoeling heeft gehad te voorkomen dat sommige industriële verpakkingen « op een niet-verantwoorde wijze worden vernietigd of in het milieu terecht komen alleen al omdat de rechtstreeks betrokkenen niet weten wat ze met de lege verpakking moeten aanvangen als de inhoud eenmaal is verbruikt »; de milieutaks heeft dus betrekking op de verpakking en kan niet worden vermeden dan indien er statieg ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi de 1993 font apparaître que le législateur a entendu éviter que les récipients contenant certains produits industriels ne soient « éliminés de manière irréfléchie ou se retrouvent dans l'environnement pour la seule raison que les personnes directement concernées ne savent que faire de ces récipients dès que leur contenu a été utilisé »; l'écotaxe porte donc sur le récipient et ne peut être évitée que si celui-ci a été consigné (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 777/5, p. 4; dans le même sens, Sén ...[+++]


2. Nationale behandeling voor gevestigde investeerders Wanneer zij eenmaal het recht op binnenkomst hebben verworven, moeten investeerders dezelfde behandeling genieten als lokale bedrijven.

2. Traitement national pour les investissements existants Les investisseurs devraient, une fois que le droit d'entrée leur a été accordé, recevoir un traitement aussi favorable que les entreprises locales.


Beide moeten even veilig functioneren en worden daarom zowel bij hun ingebruikstelling als ter gelegenheid van latere inspecties (ten minste éénmaal per jaar) getoetst aan dezelfde criteria.

Les deux types doivent offrir un même niveau de sûreté et doivent dès lors respecter les mêmes critères, tant lors de leur mise en service que lors d'inspections ultérieures (au moins annuelles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenmaal voor dezelfde marktgegevens moeten' ->

Date index: 2024-08-20
w