Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens op rijtje moeten zetten " (Nederlands → Frans) :

De EOR zal kennis grondig verankeren in de maatschappij en ruimte bieden aan alle dimensies van de potentieel aanwezige kennis in Europa: mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, uitwisseling van kennis en mondiale samenwerking | Om een kader te kunnen bieden voor discussies, inspanningen te coördineren en de geboekte voortgang te kunnen evalueren, is het belangrijk om de hoofdkenmerken van een volwaardige EOR op een rijtje te zetten.

L’EER enracinera profondément la connaissance dans la société et libérera le potentiel de connaissance de l’Europe dans toutes ses dimensions : personnes, infrastructures, organisations, financement, circulation des connaissances et coopération mondiale | Afin d’établir un cadre de discussion, d’harmoniser les efforts et d’évaluer les progrès réalisés, il est important de déterminer quelles seraient les principales caractéristiques d’un EER totalement abouti.


* De Commissie zal vóór eind 2002 een "portfolio"-systeem uitwerken, dat de burgers in alle onderwijs- en scholingsfasen in staat zal stellen hun kwalificaties en competenties op een rijtje te zetten en te presenteren.

* La Commission développera, d'ici à la fin de 2002, un système de "portefeuille" qui permettra aux citoyens, à tous les stades de l'éducation et de la formation, de rassembler et de présenter leurs qualifications et leurs compétences à tous les stades de l'éducation et de la formation.


Doel was een beter beeld te krijgen van de situatie van het hoger onderwijs in de partnerlanden, vast te stellen op welke terreinen Tempus het meeste effect zou kunnen sorteren (en in dit verband de nationale prioriteiten op een rijtje te zetten) en de samenwerking met de EU op het gebied van het hoger onderwijs te verbeteren.

Ce dialogue avait pour but d'acquérir une meilleure connaissance de la situation de l'enseignement supérieur dans les pays partenaires, de déterminer les domaines dans lesquels la coopération fondée sur Tempus pouvait avoir les retombées les plus importantes (en affinant, à cette fin, la définition des priorités nationales) et d'accroître la coopération au sein de l'UE dans le domaine de l'enseignement supérieur.


In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Dans la perspective du prochain sommet de haut niveau sur l’éducation qui sera organisé par la Commission au début de l’année 2018, le CESE encourage vivement les États membres à aller résolument de l’avant en mettant en place, y compris en recourant à des dialogues social et civil efficaces, les systèmes d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie qui offriront aux apprenants des perspectives d’avenir prometteuses en Europe.


We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


Opdrachten en taken De Adviseur douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : bepalen van de doelstellingen van het team "Ondersteuning - technische expertise" van de Administratie Klantenmanagement en Marketing; bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten; operationaliseren van de geplande taken van ondersteuning - technische expertise met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten; motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden; toezien op de kwaliteit en omvang va ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la cellule « Soutien - expertise technique » de l'administration Gestion des clients et Marketing; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan du responsable régional reprenant les actions concrètes à mettre en o ...[+++]


Volgens de richtlijn zullen die laatste moeten worden aangebracht bovenaan de standaardpakjes (verpakking van karton met klapdeksel), waardoor de producenten hun logo onderaan op het pakje zullen moeten zetten.

Ces derniers devront être positionnés sur le haut des paquets standardisés (carton rigide avec ouverture par le haut), précise la directive, ce qui obligera les industriels à placer leur logo en bas.


Dat Nederland 65.000 werknemers heeft in de cybersecurity, en België amper 2.000, toont aan dat de overheid snel belangrijke stappen moeten zetten.

Le fait que 65.000 personnes sont employées aux Pays-Bas dans le secteur de la cybersécurité et à peine 2.000 en Belgique démontre la nécessité pour le gouvernement de prendre rapidement des initiatives majeures.


De federale regering zal niet enkel Europa tot vriend moeten maken, maar ook alles op alles moeten zetten om correct om te gaan met de gefedereerde entiteiten.

Le gouvernement fédéral ne devra pas seulement se faire une alliée de l'Europe mais il devra également tout mettre en œuvre pour bien collaborer avec les entités fédérées.


Het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid moet op een gecoördineerde manier de stappen aangeven die jongeren moeten zetten bij de overgang van onderwijs naar werk. Het werkgelegenheidsbeleid moet bijdragen tot het terugdringen van de jeugdwerkloosheid en het verbeteren van de vooruitzichten van jongeren op een baan, als cruciale hefboom voor het bereiken van de doelstelling voor arbeidsparticipatie van 75 %, zoals opgenomen in de Europa 2020-strategie voor banen en groei.

Les politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, de la jeunesse et de l'emploi devraient couvrir, de manière bien coordonnée, toutes les étapes que doivent franchir les jeunes lors du passage des études à la vie active. Les politiques de l'emploi devraient aider à réduire le chômage des jeunes et à améliorer les perspectives professionnelles de ceux-ci, apportant ainsi une contribution essentielle à l'objectif de 75 % fixé en matière d'emploi par la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens op rijtje moeten zetten' ->

Date index: 2023-03-02
w