Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eentje een rondzendbrief moeten verdedigen waarmee " (Nederlands → Frans) :

In de belangrijkste fora van de wereld worden de belangrijkste besluiten genomen en Europa moet met één stem spreken, een krachtige stem waarmee we de bijzondere kenmerken van ons project moeten verdedigen: een sociaal model en een nieuwe juridische, economische en politieke structuur, voor een wereld met meer overheid en een betere markt.

Je pense que, dans les plus grands forums mondiaux, des décisions très importantes sont en jeu et que l’Europe doit s’exprimer d’une seule voix, d’une voix forte, afin de défendre les caractéristiques de notre projet: un modèle social et une nouvelle structure juridique, économique et politique dans un monde dans lequel l’État joue un rôle plus significatif et dans lequel le marché est meilleur.


Ik had verwacht dat meer aandacht – en misschien zelfs de meeste aandacht – zou uitgaan naar de economische crisis waarmee we nog steeds worden geconfronteerd. Nu blijkt echter dat het Europees Parlement de belangen van de burgers in zijn eentje moet verdedigen en hen ervan moet overtuigen dat Europa niet aan de basis ligt van de huidige problemen, maar misschien wel in staat is om een effi ...[+++]

Je m’attendais à ce qu’une attention particulière, pour ne pas dire l’attention la plus particulière, soit accordée à la crise économique à laquelle nous restons confrontés, mais, comme nous pouvons le voir, le Parlement doit se battre seul pour les intérêts des citoyens et les persuader que l’Europe n’est pas à l’origine des problèmes, et qu’elle pourrait trouver un remède efficace pour eux.


We kunnen het hebben over de klimaatverandering, we kunnen het hebben over energie en sociale modellen, maar als we geen positieve conclusie bereiken in de ronde van Doha – waarin deze elementen natuurlijk niet rechtstreeks kunnen worden behandeld, maar waarmee wel rekening moet worden gehouden en die in onze internationale betrekkingen op de agenda moeten worden gezet – denk ik dat wij in ons ...[+++]

Nous pouvons parler de changement climatique, d’énergie ou du modèle social, mais en cas d’échec du cycle de Doha - qui ne peut intégrer ces éléments directement, il est vrai, ceux-ci devant être inscrits à l’agenda de nos relations internationales -, je pense que nous ne serons pas en mesure de résoudre seuls des problèmes d’ampleur mondiale.


We kunnen het hebben over de klimaatverandering, we kunnen het hebben over energie en sociale modellen, maar als we geen positieve conclusie bereiken in de ronde van Doha – waarin deze elementen natuurlijk niet rechtstreeks kunnen worden behandeld, maar waarmee wel rekening moet worden gehouden en die in onze internationale betrekkingen op de agenda moeten worden gezet – denk ik dat wij in ons ...[+++]

Nous pouvons parler de changement climatique, d’énergie ou du modèle social, mais en cas d’échec du cycle de Doha - qui ne peut intégrer ces éléments directement, il est vrai, ceux-ci devant être inscrits à l’agenda de nos relations internationales -, je pense que nous ne serons pas en mesure de résoudre seuls des problèmes d’ampleur mondiale.


Het gaat daarentegen om een realiteit waarmee wij eenvoudigweg rekening moeten houden, en dit kunnen wij slechts doen indien wij eensgezind blijven om onze belangen en waarden te verdedigen.

Il s'agit, au contraire, d'une réalité à laquelle nous devons faire face et nous ne pourrons y parvenir qu'en restant unis pour défendre nos intérêts et nos valeurs.


Wij moeten wat dit betreft de euro met minstens evenveel vuur verdedigen als waarmee onze collega's van het Amerikaanse Congres de dollar verdedigen.

Il me semble qu'en ce sens, nous devons défendre l'euro avec autant d'acharnement - sinon plus - que nos collègues du Congrès américain défendent le dollar.


Mocht de meerderheid bereid zijn geweest een wet op te stellen met echte criteria, dan zou de minister vandaag hier niet in haar eentje een rondzendbrief moeten verdedigen waarmee haar collega's in de meerderheid het niet eens zijn.

Si la majorité avait accepté d'élaborer une loi comprenant de véritables critères, vous n'en seriez pas aujourd'hui, madame la ministre, à devoir défendre seule une circulaire qui ne recueille pas l'adhésion de vos collègues de la majorité.


Mijn partij en ikzelf verdedigen het principe dat sans-papiers die werk hebben (legaal of illegaal), geregulariseerd moeten worden, voor zover ze voldoen aan de andere voorwaarden waarmee we akkoord zijn.

Mon parti et moi-même défendons le principe de régulariser, pour autant qu'ils remplissent les autres conditions sur lesquelles nous sommes d'accord, les sans-papier ayant un travail, quel qu'il soit (légal ou illégal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eentje een rondzendbrief moeten verdedigen waarmee' ->

Date index: 2022-02-18
w