Het implementeren van de nieuwe Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) moet in twee fasen gebeuren: gedurende de eerste (2008 – 2011) moet het doel zijn de markt te reorganiseren en de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) geleidelijk aan te
passen tot deze een eenvoudiger en concurrerender kader biedt door te zijn gericht op een uniform beleid en uniforme maatregelen; in de tweede fase (2012 – 2015) wordt dan gestreefd naar de volledige ontwikkeling van de ondersteunings- en ontwikkelingsprogramma’s in de wijnsector (SDPW’s) op nationaal en regionaal niveau, waarbij het in stand houden van stabiele markten en het
...[+++] verbeteren van de concurrentiekracht van Europese wijnen als richtlijn geldt.
Il est indispensable de mettre en place la nouvelle OCM en deux phases: lors de la première phase (2008-2011), l'objectif devra consister à assainir le marché et à adapter progressivement l'OCM à un cadre plus simple et plus concurrentiel en se concentrant sur des politiques et mesures unitaires; la deuxième phase (2012-2015) tendra vers la mise en oeuvre intégrale des programmes de soutien et de développement du secteur vitivinicole aux niveaux national et régional, avec pour critères la préservation de marchés stables et le renforcement de la compétitivité des vins européens.