Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerbiediging van onze universele waarden » (Néerlandais → Français) :

Zo werden de jongste drie jaar belangrijke hervormingen uitgevoerd ingevolge de fundamentele herziening van de Grondwet, die door het referendum van 2002 werd goedgekeurd en waarin eerbiediging van de universele waarden, met name de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, is opgenomen.

Ainsi, des réformes importantes ont été mises en œuvre durant les trois dernières années, suite à la révision fondamentale de la Constitution, adoptée par le référendum de 2002, et qui a consacré l'adhésion aux valeurs universelles, notamment les droits de l'homme et les libertés fondamentales.


In een politieke unie moeten we ook de fundamenten versterken waarop onze Unie is gebouwd: de eerbiediging van onze fundamentele waarden, de rechtsstaat en democratie.

Une union politique exige également que nous renforcions les fondements sur lesquels repose notre Union: le respect de nos valeurs fondamentales, de l’État de droit et de la démocratie.


Er bestaat geen hiërarchie tussen culturen; de eerbiediging van de mensenrechten, het democratisch pluralisme, de rechtsstaat en transparantie zijn universele waarden, die de vruchten zijn van de collectieve wijsheid en de vooruitgang van de mensheid.

Il n'y a pas de hiérarchie entre les cultures; le respect des droits de l'homme, le pluralisme démocratique, l'État de droit et la transparence sont des valeurs universelles, fruit de la sagesse collective et du progrès de l'humanité.


Er bestaat geen hiërarchie tussen culturen; de eerbiediging van de mensenrechten, het democratisch pluralisme, de rechtsstaat en transparantie zijn universele waarden, die de vruchten zijn van de collectieve wijsheid en de vooruitgang van de mensheid.

Il n'y a pas de hiérarchie entre les cultures; le respect des droits de l'homme, le pluralisme démocratique, l'État de droit et la transparence sont des valeurs universelles, fruit de la sagesse collective et du progrès de l'humanité.


Deze persoon verklaart plechtig de Grondwet en de wetten van het Belgische volk na te leven, die onze democratische waarden en de eerbiediging van de mensenrechten vertolken.

Cette personne s'engage solennellement à respecter la Constitution et les lois du peuple belge qui traduisent nos valeurs démocratiques et le respect des droits de l'homme.


Deze persoon verklaart plechtig de Grondwet en de wetten van het Belgische volk na te leven, die onze democratische waarden en de eerbiediging van de mensenrechten vertolken.

Cette personne s'engage solennellement à respecter la Constitution et les lois du peuple belge qui traduisent nos valeurs démocratiques et le respect des droits de l'homme.


De wijze waarop de Oekraïense autoriteiten in de regel de universele waarden en de rechtsstatelijke beginselen in acht nemen, en meer bepaald de wijze waarop zij deze strafzaken afhandelen, zal zwaar doorwegen op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, inclusief op de sluiting van de associatieovereenkomst, de politieke dialoog en onze samenwerking in bredere zin.

La manière dont les autorités ukrainiennes respecteront, d'une manière générale, les valeurs universelles et l'État de droit, et tout particulièrement la manière dont elles traiteront ces affaires, risquent d'avoir de lourdes conséquences sur les relations bilatérales entre l'UE et l'Ukraine, y compris en ce qui concerne la conclusion d'un accord d'association et, plus globalement, notre dialogue politique et notre coopération.


In de waarden die aan onze samenleving ten grondslag liggen, staat eerbiediging van ieders rechten voorop, hierin ligt de toekomst, en de Unie wil deze waarden dan ook krachtig verdedigen tegen alle vormen van extremisme.

Parce que les valeurs qui la fondent sont respectueuses des droits de chacun et porteuses d'avenir, elle entend fermement les protéger contre tous les extrémismes.


De Nobelprijs van de vrede onderstreept eens te meer de wezenlijke bijdrage die de Organisatie van de Verenigde Naties en haar secretaris-generaal leveren aan het zoeken naar oplossingen voor de vele soorten conflicten en evenwichtsverstoringen die onze wereld teisteren alsmede aan het bevorderen van universele waarden.

Le Prix Nobel de la Paix souligne une nouvelle fois l'apport essentiel de l'Organisation des Nations Unies et de son Secrétaire général dans la recherche de solutions aux conflits et déséquilibres de tous ordres qui déchirent la planète ainsi que dans la promotion des valeurs universelles.


Daarom ook hebben de beginselen en de verbintenissen waarover wij het eens zijn geworden een mondiaal karakter. - Het beginsel dat er evenwicht moet zijn tussen de verscheidenheid van de nationale culturen en de bevestiging van universele waarden : de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke doelstellingen dient op het niveau van elk van onze naties te geschieden met eerbiediging van de nationale tradities e ...[+++]

C'est pourquoi les principes comme les engagements sur lesquels nous nous sommes accordés ont un caractère global : - Principe de l'équilibre à réaliser entre diversité des cultures nationales et l'affirmation des valeurs universelles : la mise en oeuvre des objectifs communs s'effectuera au niveau de chacune de nos Nations dans le respect de ses traditions et de ses cultures, mais l'Union européenne, attachée au pluralisme des cultures, entend en même temps qu'elles s'inscrivent sans réserve dans des valeurs communes : Droit de l'Hom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerbiediging van onze universele waarden' ->

Date index: 2022-04-16
w