Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Détente
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Humanitair toerisme
Kernproeven voor vreedzame doeleinden
Ontspanning
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Vreedzame coëxistentie

Vertaling van "eerlijke en vreedzame " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

accord de coopération nucléaire pacifique | accord sur la coopération nucléaire pacifique




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande




vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]

coexistence pacifique [ détente ]


kernproeven voor vreedzame doeleinden

explosion nucléaire à des fins pacifiques | explosion nucléaire pacifique | ENP [Abbr.]


Herziene Algemene Akte nopens vreedzame regeling van internationale geschillen

Acte général révisé pour le règlement pacifique des différends internationaux


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


eerlijke handel [ fair trade ]

commerce équitable [ commerce éthique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de definitieve resultaten van het referendum van 9 januari 2011 over de zelfbeschikking van Zuid-Soedan met een overweldigende meerderheid hebben bevestigd dat de kiezers vastberaden zijn een onafhankelijke staat te vestigen; overwegende dat het referendum, waarvan de uitslag door de Commissie voor het referendum over Zuid-Soedan is bekendgemaakt en is aanvaard door de Soedanese regering, op eerlijke en vreedzame wijze is verlopen, zoals gemeld door de EU-waarnemers en andere internationale waarnemers,

A. considérant que les résultats définitifs du référendum du 9 janvier 2011 sur l'autodétermination du Sud-Soudan ont confirmé la volonté d'une large majorité des votants de créer un État indépendant et que ce référendum, dont l'issue a été annoncée par la commission chargée de son organisation et que le gouvernement soudanais a acceptée, s'est déroulé dans la régularité et dans un climat pacifique, comme l'ont constaté les observateurs européens et internationaux,


Zij is eveneens ingenomen met de vooruitgang die door het ontwikkelen van de routekaart onder auspiciën van de SADC geboekt is bij het scheppen van een gunstig klimaat voor het houden van vrije, eerlijke vreedzame en transparante verkiezingen.

L'Union européenne se félicite également des progrès réalisés pour créer un climat propice à la tenue d'élections libres, régulières, pacifiques et transparentes grâce à l'élaboration de la feuille de route sous l'égide de la SADC.


Zij ziet uit naar de vorming van een inclusieve regering op brede basis, naar het op gang brengen van een democratische, vreedzame en transparante overgang waarbij alle Libiërs, ook de vrouwen, worden betrokken, alsook naar de voorbereidingen van vrije, eerlijke verkiezingen conform de constitutionele verklaring van de Nationale Overgangsraad.

L'UE attend avec intérêt la constitution d'un gouvernement d'union doté d'une large assise, le lancement d'un processus de transition démocratique, pacifique et transparent s'adressant à tous les Libyens, y compris les femmes, et la préparation d'élections libres et régulières conformément à la déclaration constitutionnelle du CNT.


De EU herinnert de Syrische autoriteiten aan hun verplichting om de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te eerbiedigen, waaronder de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering, de vrije toegang tot de media, en het respect voor de integriteit en de waardigheid van de aangehouden personen en hun recht op een eerlijk proces.

L'UE rappelle aux autorités syriennes l'obligation qui leur est faite de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, dont la liberté d'expression et le droit de se réunir pacifiquement, ainsi que le libre accès aux médias, et également de respecter l'intégrité et la dignité des personnes arrêtées et le droit à un procès équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. vraagt de regering van Zimbabwe een bijeenkomst met oppositieleiders en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te organiseren om de huidige politieke crisis te bespreken en het pad te effenen voor een eerlijke en vreedzame overgang naar democratie;

7. demande au gouvernement zimbabwéen de tenir une réunion avec les chefs de l’opposition et les acteurs de la société civile afin d’aborder la crise politique actuelle et de préparer la voie vers une transition démocratique équitable et pacifique ;


8. vraagt de regering van Zimbabwe een bijeenkomst met oppositieleiders en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te organiseren om de huidige politieke crisis te bespreken en het pad te effenen voor een eerlijke en vreedzame overgang naar democratie;

8. demande au gouvernement zimbabwéen d'organiser une réunion avec les chefs de l'opposition et les acteurs de la société civile afin d'aborder la crise politique actuelle et de préparer la voie à une transition démocratique, équitable et pacifique;


Met deze richtlijn wil men een vreselijke discriminatie institutionaliseren, die ten koste gaat van de overgrote meerderheid van de burgers, eerlijke en vreedzame mensen, die wij juist in bescherming moeten nemen tegen een dergelijk misbruik.

L’objectif de cette directive est d’institutionnaliser la discrimination épouvantable exercée à l’encontre de la vaste majorité des citoyens, des personnes honnêtes et pacifiques, que nous devrions plutôt protéger contre ce genre d’abus.


H. overwegende dat Russische ambtenaren het recht van de Europese Unie om eerlijke en vreedzame oplossingen voor de crisis te steunen van de hand wijzen als zijnde inmenging in de soevereiniteit van de Oekraïne,

H. considérant que des fonctionnaires russes ont nié le droit de l'Union européenne de soutenir des solutions équitables et pacifiques pour sortir de la crise, y voyant une ingérence dans la souveraineté de l'Ukraine,


In dit verband herhaalt de EU dat zij er belang aan hecht dat het verkiezingsproces in Guatemala verloopt in een eerlijke, vreedzame en participerende sfeer.

À cet égard, l'UE rappelle l'importance qu'elle attache à ce que le processus électoral au Guatemala se déroule de manière équitable et pacifique et revête un caractère participatif.


Veiligheid in Oost-Timor blijft van cruciaal belang voor het houden van vrije eerlijke verkiezingen op 8 augustus 1999 en voor een rustige en vreedzame overgang in Oost-Timor.

La sécurité au Timor-Oriental continue de revêtir une importance capitale pour la tenue, le 8 août 1999, d'un scrutin libre et régulier, et pour un processus de transition harmonieux et pacifique au Timor-Oriental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke en vreedzame' ->

Date index: 2022-05-30
w