Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste acht jaren " (Nederlands → Frans) :

Met het aantal faillissementen van jonge ondernemingen in de eerste acht jaren na hun oprichting, gaat nog eens een verlies van belastbare grondslag tussen 61 en 304 miljoen gepaard.

Mais compte tenu du nombre de faillites de jeunes entreprises dans les huit premières années d'activité, on arriverait aussi à une perte de base imposable qui varierait entre 61 et 304 millions d'euros.


Met het aantal faillissementen van jonge ondernemingen in de eerste acht jaren na hun oprichting, gaat nog eens een verlies van belastbare grondslag tussen 61 en 304 miljoen gepaard.

Mais compte tenu du nombre de faillites de jeunes entreprises dans les huit premières années d'activité, on arriverait aussi à une perte de base imposable qui varierait entre 61 et 304 millions d'euros.


2. in het 9º, eerste streepje, in fine, worden de woorden « daaronder niet begrepen normale verrichtingen van beheer van een privévermogen » vervangen door de woorden « binnen acht jaren na de datum van verkrijging ».

2. au 9º, premier tiret, in fine, les mots « à l'exclusion des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé » sont remplacés par les mots « dans les huit ans de la date d'acquisition ».


1. Tot nu toe werd tweemaal met de milieuvereniging Natuurpunt een contract afgesloten in het kader van het ecologisch spoorwegbermbeheer voor de termijn van acht opeenvolgende jaren: - een eerste contract (pilootproject) voor de lijn 69 "Hill 60" nabij Ieper vanaf 2006; - een tweede contract voor de lijnen L34 "De Kevie" te Tongeren, L75 "Potijzer" te Aalbeke en L59/L52 "Wolvenberg" te Antwerpen vanaf 2007.

1. À ce jour, un contrat a été conclu à deux reprises avec l'association de protection de l'environnement Natuurpunt dans le cadre de la gestion écologique des talus ferroviaires pour une durée de huit années successives: - un premier contrat (projet pilote) pour la ligne 69 "Hill 60" près d'Ypres à partir de 2006; - un second contrat pour la ligne 34 "De Kevie" à Tongres, la ligne 75 "Potijzer" à Aalbeke et les lignes 59/52 "Wolvenberg" à Anvers à partir de 2007.


« De referendarissen genieten gedurende de stageperiode van drie jaar, bedoeld in artikel 40, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, de bezoldigingsregeling van de adjunct-referendarissen van de Raad van State; gedurende de acht daaropvolgende jaren genieten zij de bezoldigingsregeling van de referendarissen; na het elfde jaar volgend op hun benoeming genieten zij de bezoldigingsregeling van de eerste referendarissen».

« En ce qui concerne les référendaires, pendant la période de stage de trois ans visée à l'article 40, alinéa premier, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, ils bénéficient du régime pécuniaire des référendaires adjoints du Conseil d'État; pendant les huit années suivantes, ils bénéficient du régime pécuniaire des référendaires; à l'expiration de la onzième année qui suit leur nomination, ils bénéficient du régime pécuniaire des premiers référendaires».


Volgens artikel 13, §§ 1 en 2, van het decreet van 24 juli 1997 « dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren » (hierna : het decreet van 24 juli 1997), vormen in het gewoon onderwijs de vorming tijdens het kleuteronderwijs en de eerste acht jaren van het verplicht onderwijs een pedagogisch continuüm, gestructureerd in drie stappen : van het kleuteronderwijs tot het einde van het tweede jaar lager onderwijs, van het derde tot het zesde jaar lager onderwijs en de eerste twee jaren van het secundair onderwijs.

Selon l'article 13, §§ 1 et 2, du décret du 24 juillet 1997 « définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre » (ci-après : le décret du 24 juillet 1997), dans l'enseignement ordinaire, la formation de l'enseignement maternel et des huit premières années de la scolarité obligatoire constitue un continuum pédagogique structuré en trois étapes : de l'enseignement maternel à la fin de la deuxième année primaire, de la troisième à la sixième année primaire et les deux premières années de l'enseignement secondaire.


- « Pedagogisch continuüm », het pedagogisch continuüm bestaande uit het kleuteronderwijs en uit de eerste acht jaren van het leerplichtonderwijs, zoals bepaald in artikel 13, § 1, van het opdrachtendecreet;

- « Continuum pédagogique », le continuum pédagogique constitué de l'enseignement maternel et des huit premières années de la scolarité obligatoire tel que défini à l'article 13, § 1, du décret missions;


Hieronder vindt u in detail de door de Sociale Inspectie gedane vaststellingen tijdens de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 (beperkt tot de eerste acht maanden).

Vous trouverez ci-dessous le détail des constatations faites par l'Inspection sociale durant les années 2001, 2002, 2003 et 2004 (arrêtée aux huit premiers mois).


Het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 « dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren » voert een bijzondere structuur in voor de vorming in het kleuteronderwijs en gedurende de eerste acht jaren van het verplicht onderwijs.

Le décret de la Communauté française du 24 juillet 1997 « définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre » introduit une structure particulière pour la formation dans l'enseignement maternel et les huit premières années de la scolarité obligatoire.


In tegenstelling tot wat de Franse Gemeenschapsregering aanvoert, hebben de verzoekende partijen er belang bij de basisvaardigheden die verbonden zijn met de derde stap aan te vechten in zoverre die basisvaardigheden, die een geheel vormen, zijn uitgewerkt en ontworpen voor de eerste acht jaren van het verplicht onderwijs.

Contrairement à ce qu'allègue le Gouvernement de la Communauté française, les parties requérantes ont intérêt à contester les socles de compétences liés à la troisième étape dans la mesure où ces socles, formant un tout, ont été élaborés et conçus pour les huit premières années de l'enseignement obligatoire.




Anderen hebben gezocht naar : eerste acht jaren     9º eerste     binnen acht     binnen acht jaren     eerste     termijn van acht     artikel 40 eerste     gedurende de acht     acht daaropvolgende jaren     uit de eerste acht jaren     tot de eerste     eerste acht     tijdens de jaren     gedurende de eerste acht jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste acht jaren' ->

Date index: 2023-09-06
w