Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste reeks initiatieven voorgesteld waarmee " (Nederlands → Frans) :

In deze mededeling wordt een eerste reeks acties aangegeven waarmee het MKB wordt geholpen om de digitale weg op te gaan.

La présente communication énumère une première série d'actions visant à aider les entreprises à passer au numérique.


Om die doelstelling te verwezenlijken, is in het kader van de optie voor een vrijwillige uitrol een reeks initiatieven opgezet, waarmee tot nog toe echter onvoldoende vooruitgang is geboekt.

Une série d'initiatives a été lancée en vue d'atteindre cet objectif, dans le cadre d'une approche de déploiement volontaire, mais n'a pas enregistré suffisamment de progrès à ce jour.


De kommunicatie stelt een eerste reeks van maatregelen voor ter verbetering van de informatievoorziening over vacatures en over administratieve en wettelijke voorwaarden in elk land (bijvoorbeeld door middel van een webportal), en wil daarmee ondersteuning verlenen aan mobiele onderzoekers en hun gezinnen (bijvoorbeeld netwerk van mobiliteitscentra). Verder wordt een reeks ma ...[+++]

La communication propose un premier groupe de mesures visant à améliorer l'information sur les vacances d'emploi et le régime administratif et législatif de chaque pays (p. ex. en créant un portail Internet) et à aider pratiquement les chercheurs mobiles et leur famille (p. ex. mise en place d'un réseau de centres de mobilité), ainsi qu'une série d'actions pour améliorer la situation des chercheurs et de leur famille sur les questions qui les concernent directement (conditions d'entrée, sécurité sociale, fiscalité, etc.).


Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energ ...[+++]

Le programme «L'Europe en mouvement» pour une transition socialement équitable vers une mobilité propre, compétitive et connectée pour tous, adopté en mars de cette année, ainsi que le «paquet Mobilité propre» présenté en novembre — avancée décisive vers la mise en œuvre des engagements pris par l'UE dans le cadre de l'accord de Paris, dont celui, contraignant, de réduire d'au moins 40 % d'ici à 2030 les émissions de CO2 dans l'UE, constituent des résultats concrets sur la voie de l'achèvement du projet d'union de l'énergie.


De Groep heeft reeds een eerste reeks initiatieven vooropgesteld die moeten worden uitgevoerd om daarin te slagen : een « groene revolutie » beginnen op het hele continent, voedingsprogramma's goedkeuren die op de lokale landbouw en veeteelt steunen, in infrastructuur investeren, Afrika bij de globalisering betrekken en de onderlinge Afrikaanse handel stimuleren.

Le Groupe a déjà identifié une première série d'initiatives à mettre en œuvre pour y parvenir: lancer une « révolution verte » à l'échelle du continent, adopter des programmes alimentaires à partir de l'agriculture et de l'élevage locaux, investir dans les infrastructures, intégrer l'Afrique à la mondialisation et favoriser le commerce interafricain.


De Groep heeft reeds een eerste reeks initiatieven vooropgesteld die moeten worden uitgevoerd om daarin te slagen : een « groene revolutie » beginnen op het hele continent, voedingsprogramma's goedkeuren die op de lokale landbouw en veeteelt steunen, in infrastructuur investeren, Afrika bij de globalisering betrekken en de onderlinge Afrikaanse handel stimuleren.

Le Groupe a déjà identifié une première série d'initiatives à mettre en œuvre pour y parvenir: lancer une « révolution verte » à l'échelle du continent, adopter des programmes alimentaires à partir de l'agriculture et de l'élevage locaux, investir dans les infrastructures, intégrer l'Afrique à la mondialisation et favoriser le commerce interafricain.


Pro memorie worden inderdaad twee reeksen maatregelen voorgesteld : de eerste reeks in de vorm van een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden (de « wet-Moureaux »). De tweede reeks bestaat uit de amendementen van de regering op het « wetsvoorstel-Mahoux », waarvan de inhoud ...[+++]

En effet, pour rappel, sont proposés deux trains de mesures : le premier sous la forme d'un projet de loi modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (« loi Moureaux »), le second étant constitué par les amendements du gouvernement à la « proposition de loi Mahoux » dont le contenu est détaillé ci-après.


Het lijkt daarom noodzakelijk om twee reeksen van criteria en voorwaarden op te stellen: een eerste reeks met horizontale criteria en voorwaarden waaraan alle zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, moeten voldoen, ongeacht hun expertisegebied of de medische procedure of behandeling die zij uitvoeren, en een tweede reeks met criteria en voorwaarden die kunnen variëren al naargelang de reikwijdte van het concrete expertisegebied of de concrete ziekte of aandoening waarmee ...[+++]

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


Volgens mijn informatie werden tussen juni 2009 en mei 2010 een eerste reeks aanbevelingen en voorstellen van maatregelen uitgewerkt, waarmee een Belgisch plan voor de zeldzame ziekten kan worden opgesteld. Ze werden aan de minister bezorgd in juni 2010.

Selon mes informations, une première série de recommandations et de propositions de mesures permettant d'aboutir à un « Plan belge pour les maladies rares » a été élaborée entre juin 2009 et mai 2010 et vous a été transmise en juin 2010.


Het aangekondigde koninklijk besluit waarmee een eerste reeks wijzigingen is aangebracht aan de nomenclatuur van de mobiliteitshulpmiddelen, is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2009.

L'arrêté royal annoncé, apportant une première série de modifications à la nomenclature des aides à la mobilité, est paru au Moniteur belge du 5 octobre 2009.


w