Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen uitgewerkt waarmee " (Nederlands → Frans) :

33. ziet uit naar voorstellen waarin de "energie-unie" nader wordt uitgewerkt, en staat achter inspanningen om het functioneren van de interne energiemarkt te verbeteren en maatregelen waarmee de grensoverschrijdende infrastructuur, zoals interconnectoren, met het oog daarop zullen worden verbeterd; spoort de Commissie aan erop toe te zien dat de ontwikkeling van eigen energiebronnen een cruciaal onderdeel van de energie-unie vormt; herinnert de Commissie er echter aan dat het de verantwoord ...[+++]

33. attend des propositions qui développent l'"Union de l'énergie", et soutient les efforts visant à améliorer le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie et les mesures qui amélioreront à cette fin les infrastructures transfrontalières telles que les dispositifs d'interconnexion; encourage la Commission à veiller à ce que le développement de sources d'énergie autochtones soit une partie essentielle de l'Union de l'énergie; rappelle cependant à la Commission qu'il appartient aux États membres de déterminer leur propre bouquet énergétique et que toute politique future de décarbonisation et de réduction des émissions doit tenir co ...[+++]


De heer Galand vindt dat mevrouw Van Dooren de milleniumdoelstellingen goed heeft beschreven, dat ze een duidelijk kritisch beeld gegeven heeft van de hindernissen waarmee zowel de geldschieters als de begunstigde landen geconfronteerd worden, en de commissie goed heeft ingelicht over de nieuwe maatregelen die zijn uitgewerkt.

M. Galand trouve que Mme Van Dooren a bien esquissé les objectifs du millénaires, a livré une bonne critique des obstacles que rencontrent tant les bailleurs de fonds que les pays bénéficiaires, et a bien éclairé la commission sur les nouvelles mesures élaborées.


Kern van dit compromis is dat het vanwege de zeer sterk uiteenlopende omstandigheden waarmee we te maken hebben als het om optische straling gaat, raadzaam lijkt dat de details en specifieke maatregelen op lidstaatniveau uitgewerkt worden.

L’essence de ce compromis est que, compte tenu des circonstances extrêmement variées qui prévalent en matière de rayonnement solaire, il serait opportun de rédiger des dispositions détaillées et des mesures spécifiques à l’échelon des États membres.


Ik ben er evenwel van overtuigd dat naast dat soort algemene maatregelen, in het verlengde van de bijzondere initiatieven die onlangs « op maat » zijn uitgewerkt voor sommige pathologieën (mucoviscidose, zeldzame metabole ziekten, neuromusculaire ziekten) beter moet worden ingespeeld op de specifieke problemen waarmee bepaalde groepen van chronische patiënten te kampen hebben.

Toutefois, je suis convaincu qu'à côté de ce type de mesure de portée générale, dans la ligne des initiatives particulières taillées dernièrement « sur mesure » pour certaines pathologies (mucoviscidose, maladies métaboliques rares, maladies neuromusculaires), il s'impose de rencontrer mieux les problèmes spécifiques auxquels sont confrontés certains groupes de patients chroniques.


Zoals meegedeeld door het geachte lid heeft de Regering tijdens de Ministerraad van 20 maart 2004 te Oostende hoofdzakelijk een aantal maatregelen uitgewerkt waarmee de doelstellingen van het «Federaal Klimaatplan» moeten worden gehaald.

Comme le signale l'honorable membre, lors du Conseil des ministres tenu le 20 mars 2004 à Ostende, le gouvernement s'est principalement penché sur la définition de mesures à mettre en oeuvre pour rencontrer les objectifs du «Plan fédéral Climat».


Volgens mijn informatie werden tussen juni 2009 en mei 2010 een eerste reeks aanbevelingen en voorstellen van maatregelen uitgewerkt, waarmee een Belgisch plan voor de zeldzame ziekten kan worden opgesteld. Ze werden aan de minister bezorgd in juni 2010.

Selon mes informations, une première série de recommandations et de propositions de mesures permettant d'aboutir à un « Plan belge pour les maladies rares » a été élaborée entre juin 2009 et mai 2010 et vous a été transmise en juin 2010.


Ik ben er evenwel van overtuigd dat naast dat soort algemene maatregelen, in het verlengde van de bijzondere initiatieven die onlangs «op maat» zijn uitgewerkt voor sommige pathologieën (mucoviscidose, zeldzame metabole ziekten, neuromusculaire ziekten) beter moet worden ingespeeld op de specifieke problemen waarmee bepaalde groepen van chronisch patiënten te kampen hebben.

Toutefois, je suis persuadé qu'à côté de ce type de mesure de portée générale, dans le prolongement des initiatives particulières taillées dernièrement «sur mesure» pour certaines pathologies (mucoviscidose, maladies métaboliques rares, maladies neuromusculaires), il s'impose de rencontrer mieux les problèmes spécifiques auxquels sont confrontés certains groupes de patients chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen uitgewerkt waarmee' ->

Date index: 2021-03-02
w