Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste wijziging strekt ertoe expliciet " (Nederlands → Frans) :

De eerste wijziging strekt ertoe expliciet te bepalen dat, wanneer een Belgisch kind de leeftijd van twaalf jaar bereikt en een identiteitskaart voor kinderen bezit (kids-ID), deze kaart geldig zal blijven totdat de geldigheidsdatum ervan verstreken is.

La première modification vise à stipuler explicitement que lorsqu'un enfant belge atteint l'âge de douze ans et qu'il possède une carte d'identité pour enfant (kids-ID), celle-ci restera valable jusqu'à l'échéance de son délai de validité.


De eerste wijziging strekt ertoe in het opschrift het woord « Geldigheid » te vervangen door het woord « Erkenning » om het parallellisme te benadrukken.

La première modification vise à remplacer, dans l'intitulé, le mot « Validité » par le mot « Reconnaissance », afin de souligner le parallélisme.


De eerste wijziging strekt ertoe dit artikel onder te verdelen in paragrafen om het makkelijker leesbaar te maken.

La première modification vise à présenter cet article sous forme de paragraphes, de manière à en simplifier la lecture.


De eerste wijziging strekt ertoe het artikel te verduidelijken door het op te delen in paragrafen.

La première modification apportée par cet amendement vise à éclaircir l'article en le présentant sous forme de paragraphes.


De eerste wijziging strekt ertoe in het opschrift het woord « Geldigheid » te vervangen door het woord « Erkenning » om het parallellisme te benadrukken.

La première modification vise à remplacer, dans l'intitulé, le mot « Validité » par le mot « Reconnaissance », afin de souligner le parallélisme.


De tweede wijziging strekt ertoe het feit "voorlopig" ingeschreven te zijn in de zin van artikel 1, 1°, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, te verbinden aan het wettelijke informatiegegeven betreffende de hoofdverblijfplaats (er wordt met name verwezen naar de voormelde commentaar van artikel 7):

La deuxième modification vise à associer à l'information légale relative à la résidence principale, le fait d'être inscrit à « titre provisoire » au sens de l'article 1, 1°, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population (il est notamment renvoyé au commentaire de l'article 7 ci-dessus):


De wijziging strekt ertoe deze laatste precisering weg te laten, teneinde de regeling in overeenstemming te brengen met de interpretatie die door ESMA wordt gegeven aan artikel 56, § 2, c) van Richtlijn 2009/65/EG, waarvan artikel 66, § 2, 3° de omzetting in Belgisch recht vormt.

La modification vise à supprimer cette dernière précision, de manière à mettre la règlementation en conformité avec l'interprétation donnée par ESMA à l'article 56, § 2, c) de la directive 2009/65/CE, dont l'article 66, § 2 constitue la transposition en droit belge.


De voorgestelde wijziging strekt ertoe het vereenvoudigde deskundigenonderzoek dat voor zaken in hoger beroep krachtens artikel 989 van het Gerechtelijk Wetboek is toegelaten, uit te breiden tot zaken in eerste aanleg.

La modification proposée a pour objet de généraliser à la première instance l'expertise simplifiée, autorisée en degré d'appel par l'article 989 du Code judiciaire.


De eerste wijziging die door dit ontwerp van besluit aangebracht wordt, strekt ertoe het principe volgens welk de diensten van het Rijksregister, in het kader van het beheer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, toegang hebben tot de dossiers en de gegevens die erin opgenomen zijn, expliciet te vermelden in de regelgeving, natuurlijk rekening houdend met de fundamentele princip ...[+++]

La première modification opérée par le présent projet d'arrêté vise à inscrire explicitement dans la réglementation le principe selon lequel, dans le cadre de la gestion du Registre national des personnes physiques, les services de ce dernier ont accès aux dossiers et aux données qui y sont enregistrées et ce, bien évidemment, dans le respect de principes fondamentaux de la protection de la vie privée: principe de finalité et de proportionnalité.


Het ontwerp-besluit van het Gemengd Comité van de EER (in de bijlage bij het voorstel voor een besluit van de Raad) strekt ertoe een wijziging aan te brengen in bijlage XXII (Vennootschapsrecht) en Protocol 37 (dat de in artikel 101 bedoelde lijst bevat) bij de EER-overeenkomst om Verordening (EU) nr. 537/2014 betreffende specifieke eisen voor de wettelijke controles van entiteiten van openbaar belang en Richtlijn 2014/56/EU tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG betreffen ...[+++]

Le projet de décision du Comité mixte de l’EEE (joint à la proposition de décision du Conseil) vise à modifier l’annexe XXII (Droit des sociétés) et le protocole 37 (comportant la liste prévue à l’article 101) de l’accord EEE en vue d’y intégrer le règlement (UE) nº 537/2014 relatif aux exigences spécifiques applicables au contrôle légal des comptes des entités d’intérêt public et la directive 2014/56/UE concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste wijziging strekt ertoe expliciet' ->

Date index: 2023-09-03
w