Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eeurope 2005 moeten daarom verder gaan " (Nederlands → Frans) :

De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Les actions d'eEurope 2005 devraient par conséquent aller au-delà des politiques actuelles et marquer une véritable différence.


Deze huisvestingsvoorschriften moeten een hoog niveau van dierenwelzijn — een prioriteit in de biologische dierhouderij — garanderen en mogen daarom verder gaan dan de communautaire dierenwelzijnsnormen die voor de landbouw in het algemeen gelden.

Ces conditions de logement spécifiques doivent garantir un niveau élevé de bien-être animal, l'une des priorités de l'agriculture biologique; c'est pourquoi elles peuvent aller au-delà des normes communautaires en matière de bien-être applicables à l'agriculture en général.


Alternatieven voor de bananenteelt zijn echter niet altijd voor de hand liggend, daarom moeten zij die gedwongen verder gaan met de bananenteelt, gesteund worden om de kwaliteit van hun productie op te voeren en aan te passen aan de huidige markteisen, zodat ze zich meer competitief en weerbaar kunnen opstellen.

Des alternatives à la culture des bananes ne sont toutefois pas toujours évidentes; c'est pourquoi ceux qui, par la force des choses, continuent à cultiver les bananes doivent être aidés afin d'augmenter la qualité de leur production et de l'adapter aux exigences actuelles du marché, de telle sorte qu'ils puissent se présenter sur le marché dans une position plus compétitive et plus ferme.


We moeten daarom verder gaan, de beperking van zwevende deeltjes eerder integreren met behulp van preventieve instrumenten die zijn gericht op het terugdringen van de uitstoot van diverse sectoren, in het bijzonder de transportsector, en die van de industrie.

Alors il faut aller plus loin et intégrer plus en amont la limitation des particules en suspension à partir d'instruments de prévention visant à limiter les émissions des secteurs, notamment des transports, ainsi que celles émanant des industries.


De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Les actions d'eEurope 2005 devraient par conséquent aller au-delà des politiques actuelles et marquer une véritable différence.


Het zou dus mogelijk moeten zijn om eind 2004 verder te gaan, maar dat zal bij de bespreking van de begroting 2005 aan bod moeten komen.

Il devrait donc être possible d'aller plus loin fin 2004, mais cela donnera lieu à une discussion au moment de la discussion du budget 2005.


Daarom moeten we er bij de lidstaten op aandringen om, in navolging van Spanje, actieplannen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen die verder gaan dan de omzetting van het kaderbesluit van de Raad over dit onderwerp. Deze actieplannen moeten de steun hebben van de belangenverenigingen en moeten bewustmakings- en maatschappelijke mobiliseringsprogramma’s omvatten, zonder daarbij het aspect van de internationale samenwerking te vergeten.

Pour y parvenir, nous devons concentrer notre attention sur les États membres de sorte que, à l’instar de l’Espagne, mise à part la transposition de la décision-cadre du Conseil en la matière, nous puissions élaborer et mettre en œuvre des plans d’action impliquant des groupes d’intérêt, notamment des programmes de mobilisation sociale et de sensibilisation de l’opinion publique, tout en n’oubliant pas de travailler au niveau international.


Daarom moeten we verder gaan en ook een interne markt voor consumenten scheppen.

Nous devons donc aller plus loin et créer aussi un marché intérieur pour les consommateurs.


Op die weg moeten we verder gaan, en daarom moeten we nu het hele wetgevingsproces tegen het licht houden.

Alors maintenant il nous faut aller plus loin; il faut que nous ayons un droit de regard complet sur le processus législatif.


Het verslag wijst er verder op dat er een aantal initiatieven is ontwikkeld die positieve resultaten hebben opgeleverd; deze initiatieven moeten daarom deel gaan uitmaken van het beleid van de Europese Unie.

D’après le rapport, les résultats positifs obtenus doivent être intégrés aux politiques de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeurope 2005 moeten daarom verder gaan' ->

Date index: 2021-03-09
w