Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectief blijven werken " (Nederlands → Frans) :

De regering zal in functie van de inhoud van de voorstellen er effectief aan blijven werken.

En fonction du contenu des propositions, le gouvernement continuera effectivement à y travailler.


Daarom moeten de EU-instellingen blijven werken aan de goedkeuring van de hervorming van de gegevensbescherming in de EU uiterlijk in het voorjaar van 2014, om ervoor te zorgen dat persoonsgegevens effectief en volledig worden beschermd (zie MEMO/13/923).

Les institutions de l'Union européenne doivent donc poursuivre leurs travaux en vue de l'adoption, d'ici au printemps 2014, de la réforme de la protection des données dans l'UE, afin de garantir que les données à caractère personnel soient efficacement et intégralement protégées (cf. MEMO/13/923).


38. is ingenomen met de diverse initiatieven en wetgevingsvoorstellen van de Commissie van de afgelopen 20 jaar, met inbegrip van de meest recente, om toe te werken naar een betere coördinatie van de vennootschapsbelastingstelsels van de lidstaten, met het oog op het versterken van de interne markt, het aanpakken van kwesties inzake dubbele belasting of dubbele niet-belasting en het waarborgen van het recht van de lidstaten om effectief belastingen te heffen; betreurt niettemin dat tot nu toe slechts een klein aantal van deze voorste ...[+++]

38. salue les diverses initiatives et propositions législatives, notamment la plus récente d'entre elles, présentées par la Commission au cours des vingt dernières années dans le but de renforcer la coordination entre les régimes de fiscalité des entreprises des États membres afin de consolider le marché intérieur, de résoudre les problèmes liés à la double imposition et à la double non-imposition et de sauvegarder le droit des États membres à appliquer une politique fiscale efficace; déplore, néanmoins, qu'à ce jour, seul un nombre réduit de ces textes aient été adoptés par le Conseil, en raison de l'exigence d'unanimité et du fait que ...[+++]


96. erkent dat de Europese Unie een daadkrachtige en essentiële rol kan spelen in de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit en dringt er bij de Commissie op aan om te blijven werken aan thema's die van essentieel belang zijn voor de veiligheid van Europese burgers en om daarbij de rechten en vrijheden van EU-burgers volledig te eerbiedigen; wijst erop dat gegevensbescherming en het recht op juridisch verhaal van cruciaal belang zijn om een geloofwaardig en effectief veiligheidsbeleid tot stand te ...[+++]

96. mesure que l'Union européenne peut jouer un rôle majeur dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée et prie instamment la Commission de poursuivre les travaux sur des questions essentielles pour la sécurité des citoyens européens, et ce dans le respect intégral des droits et des libertés des citoyens de l'Union, étant entendu que l'instauration d'une politique de sécurité crédible et efficace suppose la protection des données et l'accès au contrôle juridictionnel;


5. De dagen zwangerschaps- en bevallingsrust : zeven weken (negen in geval van meergeboorte) voor en acht weken na de bevalling; als de arbeidster effectief slechts gestopt is met haar beroepsarbeid minder dan zes weken (acht bij meergeboorte) voor haar bevalling, wordt de gelijkstelling verlengd met een termijn die overeenstemt met de periode tijdens dewelke zij is blijven werken vanaf de zesde week (achtste bij meergeboorte) die voorafgaat aan haar bevalling;

5. Les journées de repos de grossesse et d'accouchement : sept semaines (neuf en cas de naissance multiple) avant et huit semaines après les couches; si l'ouvrière n'a effectivement cessé son travail professionnel que moins de six semaines (huit en cas de naissance multiple) avant son accouchement, l'assimilation est prorogée d'un délai qui correspond à la période pendant laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine (huitième en cas de naissance multiple) précédant son accouchement;


5. de dagen zwangerschaps- en bevallingsrust : zeven weken vóór en acht weken na de bevalling; als de arbeidster effectief slechts gestopt is met haar beroepsarbeid minder dan zes weken vóór de bevalling, wordt de gelijkschakeling verlengd met een termijn die overeenstemt met de periode tijdens dewelke zij blijven werken is vanaf de zesde week voorafgaand aan de bevalling;

5. les journées de repos de grossesse et d'accouchement : sept semaines avant et huit semaines après les couches; si l'ouvrière n'a effectivement cessé son travail professionnel que moins de six semaines avant son accouchement, l'assimilation est prorogée d'un délai qui correspond à la période pendant laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine précédant son accouchement;


Ik wil in het bijzonder mijn collega's bij de Commissie bedanken die zo hard en effectief aan dit onderwerp blijven werken.

Je remercie en particulier mes collègues de la Commission qui continuent à travailler avec acharnement et efficacité sur ce projet.


Decentralisatie en de aandacht voor lokale tenuitvoerlegging houden in dat het VK moet garanderen dat bestaande coördinatiemethoden effectief blijven werken zodat de strategie achter de grote variatie aan lokaal, regionaal en nationaal beleid kan blijven staan.

La décentralisation et l'accent mis sur l'aspect local indiquent que le Royaume-Uni doit s'assurer du fonctionnement efficace des méthodes de coordination existantes pour que la stratégie reste hors du cadre des politiques locales, régionales et nationales.


5. De dagen zwangerschaps- en bevallingsrust : zeven weken (negen in geval van een meerling) vóór en acht weken na de bevalling; als de arbeidsters effectief slechts gestopt is met haar beroepsarbeid minder dan zes weken (acht weken in geval van een meerling) vóór de bevalling, wordt de gelijkschakeling verlengd met een termijn die overeenstemt met de periode tijdens dewelke zij blijven werken is vanaf de zesde week (achtste week in geval van een meerling) voorafgaand aan de bevalling;

5. Les journées de repos de grossesse et d'accouchement : sept semaines (neuf en cas de naissance multiple) avant et huit semaines après les couches; si l'ouvrière n'a effectivement cessé son travail professionnel que moins de six semaines (huit en cas de naissance multiple) avant son accouchement, l'assimilation est prorogée d'un délai qui correspond à la période pendant laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine (huitième en cas de naissance multiple) précédent son accouchement;


5. De dagen zwangerschaps- en bevallingsrust : zeven weken vóór en acht weken na de bevalling; als de arbeidster effectief slechts gestopt is met haar beroepsarbeid minder dan zes weken vóór de bevalling, wordt de gelijkschakeling verlengd met een termijn die overeenstemt met de periode tijdens dewelke zij blijven werken is vanaf de zesde week voorafgaand aan de bevalling;

5. les journées de repos de grossesse et d'accouchement : sept semaines avant et huit semaines après les couches; si l'ouvrière n'a effectivement cessé son travail professionnel que moins de six semaines avant son accouchement, l'assimilation est prorogée d'un délai qui correspond à la période pendant laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine précédant son accouchement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief blijven werken' ->

Date index: 2024-12-14
w