Zij moet dan ook worden gestimuleerd, ten einde enerzijds de programmaschema's te kunnen vullen met nieuwe-dienstenprogramma's en anderzijds de Europese producenten een initiële stimulans te geven voor een fundamentele overschakeling op produktiemethoden waarmee wordt gewaarborgd dat hun aanbod op lange termijn geldig blijft, zodat de komst van de Hoge-Definitie-Televisie wordt voorbereid.
Il est par conséquent nécessaire de stimuler cette production, afin, d'une part, de contribuer à alimenter les grilles de programmes des nouveaux services et, d'autre part, à catalyser une mutation en profondeur de la part des producteurs européens vers l'emploi de supports de production aptes à garantir la pérennité de leurs catalogues et préparer ainsi l'avènement de la Télévision à Haute Définition.