Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind kwam aan de tientallen jaren durende burgeroorlog » (Néerlandais → Français) :

Dat is wat de regering en de rebellen in januari 2005 in Naivasha hebben afgesproken, toen de alomvattende vredesovereenkomst werd getekend, waarmee een eind kwam aan de tientallen jaren durende burgeroorlog tussen het noorden en het zuiden.

C'est ce que le gouvernement et les rebelles ont convenu à Naivasha en janvier 2005, quand l'accord de paix global a été signé pour mettre fin à des décennies de guerre civile entre le nord et le sud.


Dat is wat de regering en de rebellen in januari 2005 in Naivasha hebben afgesproken, toen de alomvattende vredesovereenkomst werd getekend, waarmee een eind kwam aan de tientallen jaren durende burgeroorlog tussen het noorden en het zuiden.

C'est ce que le gouvernement et les rebelles ont convenu à Naivasha en janvier 2005, quand l'accord de paix global a été signé pour mettre fin à des décennies de guerre civile entre le nord et le sud.


A. overwegende dat op 21 november 2006 een algemeen vredesakkoord (CPA) werd gesloten tussen de alliantie van zeven partijen en de Maoïsten (UCPN), die grote delen van het land in handen hadden, waarmee een einde kwam aan de 10 jaar durende burgeroorlog die circa 13 000 doden had geëist,

A. considérant que, le 21 novembre 2006, un accord de paix global (APG) entre l'alliance des sept partis et les maoïstes du PCUN-M, qui contrôlait de vastes zones du pays, a mis fin à une guerre civile qui durait depuis 10 ans et qui a coûté la vie à près de 13 000 personnes,


Ik ben blij dat Kosovo nu onafhankelijk is, nu de Kosovaren uiteindelijk hun eigen vrije, democratische staat hebben, nadat ze tientallen jaren werden onderdrukt en kortgeleden nog het slachtoffer van een genocide werden waaraan pas na internationale bijstand een einde kwam.

Je suis heureux que le Kosovo soit désormais indépendant car après des décennies d’oppression, les Kosovars ont enfin leur propre État, libre et démocratique, alors qu’ils avaient été opprimés pendant des dizaines d’années et dernièrement, victimes d’un génocide qui n’a pris fin qu’avec l’aide de la communauté internationale.


Hoewel er pas enkele tientallen jaren later, in 1989, een einde kwam aan de communistische dictatuur in Oost-Europa, kan de heroïsche zelfopoffering van enkele duizenden Poolse en Hongaarse burgers beschouwd worden als de eerste stap op weg naar vrijheid.

Bien que le régime communiste dictatorial d’Europe de l’Est ne se soit effondré que quelques décennies plus tard, en 1989, il est évident que ces milliers de Polonais et de Hongrois qui ont décidé de mourir en héros ont ouvert la première brèche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind kwam aan de tientallen jaren durende burgeroorlog' ->

Date index: 2021-07-23
w