Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindbesluit donderdag 10 juli » (Néerlandais → Français) :

Het eerste lopende fase II-onderzoek betreft de geplande overname van E-Plus door Telefónica Deutschland (zie IP/13/1304 en IP/14/95). Daar is de termijn voor een eindbesluit donderdag 10 juli 2014.

La première enquête a pour objet le projet d'acquisition d'E-Plus par Telefónica Deutschland (voir IP/13/1304 et IP/14/95), et la décision définitive doit être rendue pour le 10 juillet 2014.


Aangezien de gecoöpteerde senatoren na de vorige verkiezingen van 10 juni 2007 zijn aangewezen op donderdag 12 juli 2007, dienden de gewone verkiezingen uiterlijk op zondag 17 juli 2011 te worden gehouden.

Étant donné qu'il a été procédé le jeudi 12 juillet 2007 à la désignation des sénateurs cooptés après les élections précédentes du 10 juin 2007, les élections ordinaires devaient être organisées au plus tard le dimanche 17 juillet 2011.


De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 31 juli 2003 om 10 uur, om 15 uur en eventueel om 19 uur.

Les prochaines séances auront lieu le jeudi 31 juillet 2003 à 10 h, à 15 h et éventuellement à 19 h.


De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 15 juli 2004 om 10.00 en om 15.00 uur.

Les prochaines séances auront lieu le jeudi 15 juillet 2004 à 10 h 00 et à 15 h 00.


1.3 Praktische Informatie Deelnemers worden gevraagd om ten laatste op de hieronder aangegeven tijd op donderdag 19 november 2015 aanwezig te zijn voor doeleinden van verificatie van de relevante documenten voorafgaand aan iedere Vergadering : (i) 10 uur (Brusselse tijd) voor de Vergadering van de houders van de Juli 2013 Obligaties; (ii) 10 u. 30 m (Brusselse tijd) voor de Vergadering van de houders van de September 2013 Obligaties; (iii) 11 uur (Brusselse tijd) voor de Vergadering van de houders van de Juni 2013 Obligaties.

1.3 Information pratique Il est demandé aux participants d'être présents au plus tard au moment spécifié ci-dessous le jeudi 19 novembre 2015 afin que les documents pertinents soient vérifiés avant chaque Assemblée : (i) 10 heures (CET) pour l'Assemblée des détenteurs des Obligations de Juillet 2013 ; (ii) 10 h 30 m (CET) pour l'Assemblée des détenteurs des Obligations Septembre 2013 ; et (iii) 11 heures (CET) pour l'Assemblée des détenteurs des Obligations Juin 2014.


De hieronder beschreven maatregelen treden in werking, op voorwaarde dat de Europese Commissie een eindbesluit vaststelt waarbij de staatssteun die door EBS en AIB is ontvangen, bestaande uit het staatssteunelement van de bankgarantieregelingen van Ierland van 2008 en 2009, de herkapitaliseringen van EBS door Ierland als beschreven in het reddingsbesluit N 160/10 van 2 juni 2010, en van AIB als beschreven in de reddingsbesluiten N 241/09 van 12 mei 2009, N 553/10 van 21 december 2010 en SA.33296 van 15 ...[+++]

Les mesures présentées ci-après sont subordonnées à l'adoption, par la Commission européenne (ci-après la «Commission»), d'une décision finale en vertu de laquelle les aides d'État octroyées à EBS et à AIB, dont l'élément d'aide contenu dans les régimes de garanties bancaires consentis par l'Irlande en 2008 et en 2009, les recapitalisations opérées par l'Irlande en faveur d'EBS, telle que décrite dans la décision du 2 juin 2010 relative à l'aide au sauvetage N 160/10, et en faveur d'AIB, telle que décrite dans la décision du 12 mai 2009 relative à l'aide au sauvetage N 241/09, la décision du 21 d ...[+++]


Donderdag 17 juli 2008, om 10 uur en om 14 u. 30 m. en vrijdag 18 juli 2008, om 9 u.

Jeudi 17 juillet 2008, à 10 heures et à 14 h 30 m et du vendredi 18 juillet 2008, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m


De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 1 juli 2004 om 10.00 en om 15.00 uur.

Les prochaines séances auront lieu le jeudi 1 juillet 2004 à 10 h 00 et à 15 h 00.


van een verlofdag op vrijdag 29 maart, op vrijdag 10 mei, op donderdag 26 december (ter vervanging van zondag 21 juli) en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

d'un jour de congé le vendredi 29 mars, le vendredi 10 mai, le jeudi 26 décembre (en remplacement du dimanche 21 juillet) et d'un jour libre, à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


De volgende vergadering vindt plaats op donderdag 10 juli om 10.30 uur.

La prochaine séance aura lieu le jeudi 10 juillet à 10 h 30.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindbesluit donderdag 10 juli' ->

Date index: 2021-09-01
w