Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk gewest overgemaakte " (Nederlands → Frans) :

De bijzondere wet stelt de principes vast van de invoering van dit mechanisme : bepaling van een meerjarentraject — waarover reeds met de gewesten werd overlegd —, jaarlijkse vaststelling van het positieve of negatieve verschil tussen de door elk gewest overgemaakte emissie-inventaris en dit traject en, naargelang het geval, storting van een bedrag aan het gewest dat wordt voorafgenomen op het bedrag dat afkomstig is uit het federale aandeel van de opbrengsten van de veiling van de emissierechten, of het in mindering nemen van een bedrag op wordt er een som geld afgetrokken van de middelen die bij bijzondere wet aan het gewest werden toe ...[+++]

La loi spéciale établit les principes sur lesquels repose la mise en œuvre de ce mécanisme: une trajectoire pluriannuelle — pour laquelle une discussion avec les différentes régions a eu lieu —, établissement annuel de l'écart positif ou négatif des émissions rapportées pour chaque région par rapport à cette trajectoire, et, selon le cas, versement d'un montant à la région prélevé sur le montant provenant de la part fédérale des recettes de la mise aux enchères des droits d'émission ou déduction d'un montant des moyens attribués par la loi spéciale à la région, montant plafonné à un pourcentage de la part de ces mêmes recettes revenant à ...[+++]


1. Kan de geachte minister mij voor elk gewest voor de periode van 2004 tot 2008 meedelen hoeveel dossiers door de gewestelijke arbeidsbemiddelingsdiensten aan de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) werden overgemaakt wegens weigering van het volgen van een taalcursus (streektaal)?

1. La ministre peut-elle, pour chaque région et pour la période 2004-2008, m'indiquer le nombre des dossiers transmis par les services régionaux de l'emploi à l'Office national de l'emploi (ONEm) à la suite d'un refus de suivre un cours de langue (de la région)?


Inzake personenbelasting worden de in artikel 5/1, § 1, bedoelde middelen voor een gegeven begrotingsjaar, op de eerste werkdag van elke maand, door de Federale Overheidsdienst Financiën aan de bevoegde instelling van het gewest overgemaakt ten belope van een twaalfde van het geraamde bedrag voor het aanslagjaar waarvoor de in artikel 359 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde aanslagtermijn aanvangt op 1 januari van het betrokken begrotingsjaar.

En matière d'impôt des personnes physiques, les ressources visés à l'article 5/1, § 1, pour une année budgétaire donnée sont transférées, au premier jour ouvrable de chaque mois, par le Service public fédéral Finances à l'institution compétente de la région à raison d'un douzième du montant évalué pour l'exercice d'imposition pour laquelle le délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992 prend cours le 1 janvier de l'année budgétaire concernée.


De voorzitter (of een aangeduid lid van het bureau) stelt het voorzitterssysteem en de stemmachines in werking vóór 8.00 uur, door middel van de geheugendragers voorzien door het gemeentehoofdbureau. De opstartprocedure moet conform gebeuren volgens de voorschriften (vervat in een technisch document ontworpen door het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en gespecificeerd voor elk systeem) overgemaakt door het gemeentehoofdbureau.

Le président (ou le membre désigné du bureau) met en fonctionnement, conformément aux instructions (contenues dans un document technique conçu par le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et spécifique à chaque système) transmises par le bureau principal communal, et avant 8.00 heures, le système du président et les machines à voter au moyen des disquettes fournies par le bureau principal communal.


De gegevens i.v.m. een particuliere landbouwer kunnen ook worden overgemaakt aan elke persoon gesubsidieerd door het Waalse Gewest om hen te helpen om hun doelstellingen inzake raadgevingen, begeleiding of bijstand bij deze landbouwer te bereiken.

§ 3. Les données relatives à un agriculteur en particulier peuvent être transmises à toute personne subsidiée par la Région wallonne dans le but de l'aider à accomplir un objectif de conseil, d'encadrement ou d'aide auprès de cet agriculteur.


Indien een ontwerp-plan of -programma waarvan de beoordeling van de gevolgen door dit Wetboek wordt geregeld, een significante impact zou kunnen hebben op het milieu van een ander Gewest, van een andere lidstaat van de Europese Unie of van een andere staat die verdragsluitende partij is van het Verdrag van Espoo van 25 februari 1991 inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, wordt elk ontwerp-plan of -programma, vóór het begin van het openbaar onderzoek, door de overheid die het plan of programma moet aannemen of vastleggen of haar afgevaardigde, overgemaakt ...[+++]

§ 1. Lorsqu'il est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement d'une autre Région, d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou d'un autre Etat partie à la Convention d'Espoo du 25 février 1991 sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, tout projet de plan ou programme dont l'évaluation des incidences est réglée par le présent Code, est transmis, avant le début de l'enquête publique, par l'autorité chargée d'adopter ou d'arrêter ledit plan ou programme ou son délégué aux autorités compétentes de la Région, de l'Etat membre de l'Union européenne ou de l'Etat partie à la Conven ...[+++]


De voorzitter (of een aangeduid lid van het bureau) stelt het voorzitterssysteem en de stemmachines in werking vóór 8.00 uur, door middel van de diskettes voorzien door het gemeentehoofdbureau. De opstartprocedure moet conform gebeuren volgens de voorschriften (vervat in een technisch document ontworpen door het Ministerie het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en gespecificeerd voor elk systeem) overgemaakt door het gemeentehoofdbureau.

Le président (ou le membre désigné du bureau) met en fonctionnement, conformément aux instructions (contenues dans un document technique conçu par le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et spécifique à chaque système) transmises par le bureau principal communal, et avant 8.00 heures, le système du président et les machines à voter au moyen des disquettes fournies par le bureau principal communal.


Elk dossier leidt tot een voorstel van administratieve boete. Indien ook andere inbreuken tegen het strafwetboek zouden worden vastgesteld wordt het dossier onmiddellijk aan het parket overgemaakt.[GRAPH: 2008200906938-3-213-nl-2] Bij de opdeling van PV's per Gewest moet evenwel rekening worden meegehouden dat de Invoerders en Fabrikanten van tabaksproducten zich voornamelijk in Vlaanderen bevinden: - Vlaanderen: 23; - Wallonië: 4; - Brussel: 4.

Chaque dossier entraîne la proposition d'une amende administrative.Si d'autres infractions au code pénal sont constatées ; le dossier est alors directement transmis au Parquet.[GRAPH: 2008200906938-3-213-fr-2] Il faut tenir compte dans cette répartition des PV par région du fait que les importateurs et les fabricants de produits de tabac se situent principalement en Flandre : - Flandre : 23; - Wallonie : 4; - Bruxelles : 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk gewest overgemaakte' ->

Date index: 2024-11-17
w