Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Biologisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Elkaar verschuldigd zijn
Evenwicht
Evenwicht in de natuur
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Natuurlijk evenwicht
Oecologisch evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «elkaar in evenwicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologisch evenwicht | ecologisch evenwicht | evenwicht in de natuur | natuurlijk evenwicht | oecologisch evenwicht

équilibre de la nature | équilibre naturel


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

balance chimique


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

équilibre économique interne | équilibre interne


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet nu een tekst worden aangenomen waarin de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de economie met elkaar in evenwicht zijn gebracht.

Il s'agit dorénavant d'adopter un texte qui pourra trouver un équilibre entre protection de la vie privée et économie.


Het komt er nu op aan een tekst aan te nemen waarin de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de economie met elkaar in evenwicht zijn.

Il s'agit dorénavant d'adopter un texte qui pourra trouver un équilibre entre protection de la vie privée et économie.


Vrouwen en mannen houden elkaar in evenwicht en vullen elkaar aan.

Les femmes et les hommes s'équilibrent et se complètent.


Dit kon doordat op het nationale niveau de respectieve meerderheden elkaar in evenwicht hielden (De Groof J., « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » in : Alen A., Suetens L.P., Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Brussel, 1988, blz. 251-253).

Cette protection pouvait être assurée dans la mesure où les majorités respectives s'équilibraient au niveau national (De Groof J., « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » dans : Alen A., Suetens L.P., Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Bruxelles, 1988, pp. 251-253).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het directiecomité, dat een nieuw orgaan is, worden de strategie en de controle op een goede manier met elkaar in evenwicht gebracht.

Au comité de direction, qui est un nouvel organe, la stratégie et le contrôle sont habilement équilibrés.


De vertegenwoordiger van de minister merkt op dat in de overeenkomsten tussen OESO-lidstaten, waar verondersteld wordt dat de geldstromen elkaar in evenwicht houden, op basis van het model van deze internationale organisatie een heffing van 0 % wordt toegepast.

Le représentant du ministre fait remarquer que dans les conventions conclues entre les États membres de l'OCDE, où les flux de revenus sont censés s'équilibrer, la retenue est de 0 %, en application du modèle élaboré par cette organisation internationale.


Deze vorm van reactie op normovertreding geeft, (veel) meer dan de toepassing van het klassieke strafrecht, de mogelijkheid de belangen van het slachtoffer, van de samenleving én van de dader zo niet te verzoenen dan toch beter met elkaar in evenwicht te brengen.

Cette forme de réaction au dépassement de la norme donne, (beaucoup) plus que l'application du droit pénal classique, la possibilité de réconcilier, sinon de mieux équilibrer les intérêts de la victime, de la société et de l'auteur.


Om vast te stellen of artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in acht wordt genomen, dient te worden nagegaan of de wetgever een billijk evenwicht heeft ingesteld tussen de in het geding zijnde concurrerende rechten en belangen. Aldus dienen « niet alleen de belangen van het individu te worden afgewogen tegen het algemeen belang van de gemeenschap in haar geheel, maar dienen ook de in het geding zijnde concurrerende privébelangen tegen elkaar te worden afgewogen » (EHRM, 20 december 2007, Phinikaridou t. Cyprus, ...[+++]

Pour établir si l'article 8 de la Convention européenne est respecté, il y a lieu de vérifier si le législateur a ménagé un juste équilibre entre les droits et les intérêts concurrents en jeu. Il faut ainsi « non seulement mesurer les intérêts de l'individu à l'intérêt général de la collectivité prise dans son ensemble, mais encore peser les intérêts privés concurrents en jeu » (CEDH, 20 décembre 2007, Phinikaridou c. Chypre, §§ 51 à 53).


De Europese Raad heeft ervoor gezorgd dat de mogelijkheden die door de huidige regelgeving worden geboden om strategische investeringen en begrotingsconsolidatie met elkaar in evenwicht te brengen, kunnen worden benut zonder dat daarvoor nieuwe, officiële besluiten moeten worden genomen.

Selon le Président du CdR, même en l'absence de nouvelles décisions officielles, le Conseil européen a mis en place les conditions permettant d'exploiter les possibilités offertes par les règles existantes afin de trouver un équilibre entre investissement stratégique et assainissement budgétaire.


Ik streef naar een evenwicht en complementariteit tussen de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, de humanitaire hulp en het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid incluis, en tegelijk wens ik ook te komen tot een geïntegreerd ontwikkelingsbeleid, waarbij alle actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking elkaar versterken.

Je recherche un équilibre et une complémentarité entre les différents canaux de la Coopération belge au développement, l'aide humanitaire et le Fonds belge de Sécurité alimentaire, tout en visant une politique de développement intégrée où tous les acteurs de la Coopération belge au développement se renforcent mutuellement.


w