Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke boekhoudkundige entiteit » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door el ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]


De algemene rekening van elke boekhoudkundige entiteit wordt ten laatste op 1 juni van het jaar volgend op dat waarop de rekening betrekking heeft, overgemaakt aan de gewestelijke boekhouder.

Le compte général de chaque entité comptable est transmis au comptable régional au plus tard le 1 juin de l'année qui suit celle à laquelle il se rapporte.


Deze dient in elke entiteit 80 % te vertegenwoordigen van het deel van de boekhoudkundige reserves, reservefondsen en residuele activa die op 31 december 2007 de solvabiliteitsmarge overstijgt.

Celui-ci concernera, au sein de chaque entité, un montant représentant 80 % de la partie des réserves comptables, fonds de réserve et actifs résiduels subsistant au 31 décembre 2007 qui excède la marge de solvabilité à constituer.


Deze dient in elke entiteit 80 % te vertegenwoordigen van het deel van de boekhoudkundige reserves, reservefondsen en residuele activa die op 31 december 2007 de solvabiliteitsmarge overstijgt.

Celui-ci concernera, au sein de chaque entité, un montant représentant 80 % de la partie des réserves comptables, fonds de réserve et actifs résiduels subsistant au 31 décembre 2007 qui excède la marge de solvabilité à constituer.


4. Voor de waardering van de in het lid 2, onder b), en in punt 12, lid 3, onder c) van de in de bijlage opgenomen statuten bedoelde bijdragen worden de kosten vastgesteld volgens de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de betrokken entiteiten, overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar elke entiteit is gevestigd en conform de vigerende internationale standaarden voor de jaarrekeningen/internationale standa ...[+++]

4. Aux fins de l'évaluation des contributions visées au paragraphe 2, point b) ci-dessus, et au point 12(3)(c) des statuts figurant en annexe, les coûts sont déterminés conformément aux pratiques habituelles de comptabilisation des coûts des entités concernées, aux normes comptables applicables dans le pays où est établie chaque entité et aux normes comptables internationales/normes internationales d'information financière.


4. Voor de raming van de in bepaling 13, lid 3, letter b), van de in de bijlage opgenomen statuten bedoelde bijdragen worden de kosten vastgesteld volgens de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de betreffende entiteiten, overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar elke entiteit is gevestigd en overeenkomstig de van toepassing zijnde internationale boekhoudnormen/internationale normen voor financiële verslag ...[+++]

4. Aux fins de l'évaluation des contributions visées au point 13 3) b) des statuts figurant en annexe, les coûts sont déterminés conformément aux pratiques habituelles de comptabilisation des coûts des entités concernées, aux normes comptables applicables dans le pays où chaque entité est établie et aux normes comptables internationales/normes internationales d'information financière.


4. Voor de raming van de bijdragen genoemd in lid 2, onder b), en paragraaf 13, lid 3, onder b), van de in de bijlage opgenomen statuten worden de kosten bepaald volgens de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de betrokken entiteiten, overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar elke entiteit is gevestigd en conform de vigerende internationale standaarden voor de jaarrekeningen/internationale standaarden voor ...[+++]

4. Aux fins de l'évaluation des contributions visées au paragraphe 2, point b), ainsi qu'au point 13 13) b) des statuts figurant en annexe, les coûts sont déterminés conformément aux pratiques habituelles de comptabilisation des coûts des entités concernées, aux normes comptables applicables dans le pays où est établie chaque entité et aux normes comptables internationales/normes internationales d'information financière.


4. Voor de waardering van de in het tweede lid onder b) en in bepaling 12, lid 3, onder c) van de in bijlage I opgenomen statuten bedoelde bijdragen worden de kosten vastgesteld volgens de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de betreffende entiteiten, overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar elke entiteit is gevestigd en overeenkomstig de van toepassing zijnde internationale boekhoudnormen/internationale ...[+++]

4. Aux fins de l'évaluation des contributions visées au paragraphe 2, point ((b) ci-dessus, et au point 12(3)(c) des statuts figurant en annexe, les coûts sont déterminés conformément aux pratiques habituelles de comptabilisation des coûts des entités concernées, aux normes comptables applicables dans le pays où est établie chaque entité, et aux normes comptables internationales/normes internationales d'information financière.


4. Voor de raming van de in lid 2, onder b), en bepaling 13, lid 3, onder b), van de in de bijlage opgenomen statuten bedoelde bijdragen worden de kosten vastgesteld volgens de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de betreffende entiteiten, overeenkomstig de boekhoudkundige normen die van toepassing zijn in het land waar elke entiteit is gevestigd en overeenkomstig de van toepassing zijnde internationale boekhoudnormen/internationale normen voor ...[+++]

4. Aux fins de la valorisation des contributions visées au paragraphe 2, point ((b), ainsi qu'au point 13(13)((b) des statuts figurant à l'annexe, les coûts sont déterminés conformément aux pratiques habituelles de comptabilisation des coûts des entités concernées, aux normes comptables applicables dans le pays où est établie chaque entité, et aux normes comptables internationales/normes internationales d'information financière.


De boekhoudkundige staten van elke boekhoudkundige entiteit bestaan minstens uit een financieel dagboek, een aankoopdagboek, een verkoopdagboek en een divers dagboek.

Les états comptables de chaque entité comptable se composent au moins d'un journal financier, d'un journal d'achats, d'un journal de ventes et d'un journal divers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke boekhoudkundige entiteit' ->

Date index: 2021-07-04
w