Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en adviesopdrachten werden toegewezen " (Nederlands → Frans) :

1. De aanduiding van de Algemene Administratie van de Thesaurie als beheerder van het register uiteindelijk begunstigden laat toe, enerzijds de centralisatie van de expertise van deze administratie op het vlak van de bestrijding van witwaspraktijken en de financiering van terrorisme en, anderzijds, het tot standbrengen van synergieën met de andere bevoegdheden in verband met de bestrijding van witwaspraktijken en de financiering van terrorisme, die aan deze administratie werden toegewezen.

1. La désignation de l'Administration générale de la Trésorerie comme gestionnaire du registre des bénéficiaires effectifs permet, d'une part, la centralisation de l'expertise que cette administration possède en terme de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme et, d'autre part, la création de synergies avec les autres compétences liées à la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, attribuées à cette administration.


1. Kan u in detail meedelen welke personele en financiële middelen er aan die cel werden toegewezen?

1. Pourriez-vous détailler les moyens humains et financiers qui ont été affectés à cette cellule?


1. Klopt het dat deze twee opdrachten oorspronkelijk werden toegewezen aan een andere aannemer dan degene die de werken uiteindelijk mag uitvoeren?

1. Est-il exact que ces deux marchés avaient initialement été attribués à un autre entrepreneur que celui qui a finalement obtenu l'autorisation d'effectuer les travaux?


Hoe staat het met de asielzoekers die aan een lokaal opvanginitiatief werden toegewezen?

Qu'en est-il des demandeurs d'asile résidant en initiative locale d'accueil?


2. De personeelsleden van het opvangcentrum van Bredene werden toegewezen aan andere opvangcentra.

2. Les membres du personnel du centre d'accueil de Bredene ont été affectés à d'autres centres d'accueil.


11. benadrukt dat ten volle rekening moet worden gehouden met het verzoek van het Parlement om een kandidaat-commissaris te vervangen of een andere portefeuille toe te wijzen, op basis van de beoordeling door de verantwoordelijke commissie(s); is van mening dat er een termijn moet worden vastgesteld voor de nominatie van een nieuwe kandidaat door de betrokken lidstaat wanneer het Parlement vraagt een kandidaat-commissaris te vervangen; is gekant tegen het gebrek aan mogelijkheden in het uitzonderlijke geval wanneer de tweede door een lidstaat voorgestelde kandidaat eveneens als niet geschikt wordt beschouwd om lid van het college te zijn of om de specifieke taken uit te voeren die aan hem of haar werden ...[+++]

11. souligne que la demande du Parlement visant à remplacer un commissaire désigné ou à lui attribuer un autre portefeuille, sur la base de l'évaluation réalisée par la ou les commissions compétentes, doit être pleinement prise en compte; estime que, si le Parlement demande que soit remplacé un commissaire désigné, un délai devrait être fixé pour la nomination d'un nouveau candidat par l'État membre concerné; refuse toute alternative contraignante, du type "soit l'un soit l'autre", dans le cas exceptionnel où le second candidat proposé par un État membre s'avère également ne pas être qualifié pour siéger au Collège ou pour assumer les tâches qui lui seraient confiées; ...[+++]


Op 5 februari 2015 besloot de Italiaanse Hoge Raad van de rechterlijke macht een tuchtrechtelijke sanctie op te leggen aan de heer Robledo, namelijk overplaatsing van Milaan naar Turijn, waarna zijn vervolgingstaken werden ingetrokken en andere rechterlijke functies aan hem werden toegewezen.

Le 5 février 2015, le Haut conseil italien de la magistrature a décidé d'appliquer une sanction disciplinaire à M. Robledo, à savoir son transfert de Milan à Turin, suivi de la révocation de ses fonctions de procureur et de l'attribution d'autres tâches judiciaires.


Krachtens deze overeenkomsten zouden visserijmogelijkheden moeten worden toegewezen volgens andere criteria, zoals het gebruikscijfer van het vorige protocol, de verzoeken van de lidstaten bij de onderhandelingen en historische visserijmogelijkheden die aan de lidstaten werden toegewezen en ook de situatie/capaciteit van de vloot.

En vertu de ces accords, les possibilités de pêche devraient être affectées en fonction d’autres critères tels que le taux d’exploitation sous le précédent protocole, les demandes formulées par les États membres lors des négociations, les possibilités de pêche historiques attribuées aux États membres ou encore la situation/capacité de la flotte.


De waarheid is, en dat staat ook mijn verslag, dat de eerste quota aan lidstaten werden toegewezen en zelfs werden verrruimd voordat we over voldoende biologische informatie beschikten. Dat leidde ertoe dat achtereenvolgende verdelingen werden gebaseerd op gegevens die niet volledig betrouwbaar waren, waardoor sommige lidstaten hun toegewezen quota niet opmaakten, terwijl andere er al in de eerste maanden van het jaar doorheen waren.

Comme je le dis dans mon rapport, en vérité, l’allocation initiale de quotas aux États membres a été faite et même étendue avant que nous disposions d’informations biologiques suffisantes, ce qui a résulté en des répartitions successives basées sur des données pas entièrement fiables. Dès lors, certains États membres n’ont pas utilisé tous les quotas qui leur avaient été octroyés, tandis que d’autres ont épuisé les leurs au cours des premiers mois de l’année.


In het verslag werden kieskringen voorgesteld van tussen drie en vijftien parlementsleden, waarbij zetels werden toegewezen volgens het systeem van D'Hondt, en waarbij het mogelijk was voorkeurstemmen uit te brengen op individuele kandidaten op de lijsten.

Il proposait des circonscriptions plurinominales comprenant de trois à quinze députés, les sièges étant attribués selon le système d'Hondt, et prévoyait la possibilité d'un vote préférentiel en faveur de candidats à l'intérieur des listes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en adviesopdrachten werden toegewezen' ->

Date index: 2021-11-21
w