Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en krachtige standpunten innemen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een dienst van mening is dat een persoonsgegeven of een informatie die door een andere dienst ingevoegd werd, gewijzigd, verbeterd of uitgewist zou moeten worden, richt deze zich tot de dienst die het gegeven of de informatie geregistreerd heeft. Wanneer deze twee diensten uiteenlopende standpunten innemen betreffende de wijziging, rechtzetting of verwijdering van een persoonsgegeven of een informatie, komt het toe aan de operationeel verantwoordelijke om de eindbeslissing te nemen.

Lorsque ces deux services adoptent une position divergente quant à la modification, la rectification ou la supression d'une donnée à caractère personnel ou une information, il revient au responsable opérationnel de prendre la décision finale.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


Tegen de achtergrond van de economische en financiële crisis werd die samenkomst afgesloten met het innemen van bijzonder krachtige standpunten.

En raison du contexte de crise financière et économique, cette réunion s'est soldée par des prises de position particulièrement fortes.


5. a) Welke ambities heeft u op Europees niveau? b) Welke standpunten zal u innemen?

5. a) Quelles sont vos ambitions à l'échelon européen? b) Quelle attitude adopterez-vous?


1. Bevestigt u dat magistraten geen politieke standpunten mogen innemen in de media zowel voor de klassieke als de nieuwe sociale media?

1. Confirmez-vous que les magistrats ne peuvent exprimer d'opinions politiques dans les médias, tant classiques que sociaux?


3. a) Over welke thema's zal u spreken? b) Welke standpunten zal u innemen? Worden deze standpunten in de regering besproken? c) Met wie zijn er bilaterale ontmoetingen gepland?

3. a) Quels thèmes avez-vous l'intention d'aborder? b) Quelles sont les positions que vous défendrez et en débattrez-vous préalablement avec vos collègues du gouvernement? c) Quels interlocuteurs comptez-vous rencontrer dans le cadre d'entretiens bilatéraux et quel sera l'ordre du jour de ces rencontres?


Zoals gezegd zal de EU uiteraard bij het komende forum in Istanboel vertegenwoordigd zijn en krachtige standpunten innemen over alle punten die ik heb genoemd.

Bien sûr, comme je l’ai déjà dit, l’Union européenne sera représentée et défendra avec fermeté tous les points que j’ai évoqués à l’occasion du prochain Forum, à Istanbul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en krachtige standpunten innemen' ->

Date index: 2021-03-24
w