Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en meldsysteem moet komen » (Néerlandais → Français) :

Hij stelde toen ook dat daar lessen uit getrokken moesten worden in geval het om politiek gevoelige dossiers zoals deze gaat, en dat er in dat geval een politieke validatie moet komen.

Toujours selon le ministre, des leçons doivent être tirées de ce dossier et une validation politique est nécessaire dans des dossiers politiquement sensibles tels que celui-ci.


15. is van mening dat er een controle- en meldsysteem moet komen dat geregeld informatie levert over de vraag of en in welke mate uitvoer vanuit afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie in strijd is met de acht criteria; acht het van belang dat een dergelijk systeem gebaseerd is op het transparantiebeginsel;

15. estime qu'il est nécessaire de mettre en place un système de vérification et de rapport normalisé qui indique régulièrement si les exportations des différents États membres enfreignent les huit critères et dans quelle mesure; considère qu'il est important que ce système soit fondé sur le principe de transparence;


8. is van mening dat er een controle- en meldsysteem moet komen dat geregeld informatie levert over de vraag of en in welke mate uitvoer vanuit afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie in strijd is met de acht criteria;

8. estime qu'il est nécessaire de mettre en place un système de vérification et de rapport normalisé qui indique régulièrement si les exportations des différents États membres enfreignent les huit critères et dans quelle mesure;


2) Bent u het eens met de Nederlandse Raad van korpschefs dat er een keurmerk of een gezamenlijke kwaliteitsnorm moet komen voor alle camera's die geplaatst worden ter beveiliging van onze nationale of regionale luchthavens, ons openbaar vervoer en onze havens?

2) Êtes-vous d'accord avec le conseil néerlandais des chefs de corps pour dire qu'un label de qualité ou une norme commune de qualité doit être adopté pour toutes les caméras installées pour la sécurisation de nos aéroports national ou régionaux, de nos transports publics et de nos ports?


Deze steden worden voorzien van een rioleringsnetwerk en zuiveringsinstallatie, wat tegemoet moet komen aan de behoeften rond sanitaire voorzieningen voor 2020 en de gegenereerde vervuiling met 80 % moet verminderen. iii) Ondersteuning van het nationale programma voor waterbehandeling - 23 miljoen euro; Dit waterbehandelingsprogramma vind plaats in een tiental kleine tot middelgrote centra binnen het geografische concentratiegebied van het ISP, namelijk de arme plattelandsgebieden Souss-Massa-Draa (Zuid) en Oriental (noordoosten).

Ce programme vise à améliorer la rationalisation des ressources hydriques, la protection de l'environnement et le bien-être de la population des villes de Zagora et de Tinghir en dotant ces villes d'un réseau d'assainissement et d'une station d'épuration capables de satisfaire leurs besoins d'assainissement liquide à l'horizon 2020 et de rabattre la pollution générée à hauteur de 80 %. iii) Appui au programme national d'assainissement liquide - 23 millions d'euros. Le programme de travaux pour le traitement de l'eau aura lieu dans une dizaine de petites à moyennes des centres dans les domaines de concentration géographique de l'ISP, à sa ...[+++]


De Senaat beveelt aan dat er een eenvormige coördinatie moet komen tussen de betrokken actoren (politie, gerecht, hulpverleners) in de verschillende types van procedures, de beveiligingsmaatregelen, de registratiesystemen van de gegevens, de optimale bescherming van de slachtoffers en de opvolging en controle van de getroffen maatregel.

Le Sénat recommande de mettre en place une coordination uniforme entre les acteurs (police, justice, personnes chargées de l’assistance) quant aux différentes procédures, aux mesures de protection, au système d’enregistrement des données et à la protection optimale des victimes, ainsi que dans le suivi et le contrôle des mesures prises.


Voorts is het van belang dat er voor de interactie tussen deze niveaus een wederzijdse vertrouwensbasis aanwezig is waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten die transparantie en verantwoording garanderen. b) Een gouvernementele samenwerking tussen België en 1 of 2 getroffen landen of naburige landen valt te overwegen omdat nu werk moet worden gemaakt van de noodzakelijke wederopbouw van de gezondheidsstelsels waardoor een einde kan komen aan de crisis en waardoor kan worden voorkomen dat zich in de toekomst nog crisissen van die ...[+++]

En outre il faut pouvoir travailler sur base de confiance réciproque entre ces niveaux avec des outils qui permettent la transparence et la redevabilité. b) Au vu de la nécessité de reconstruire les systèmes de santé pour finaliser la crise et pour éviter de telles crises à l'avenir et au vu de la nécessité de faire redémarrer le développement économique et social dans la Région ouest africaine affectée, une coopération gouvernementale avec la Belgique pourrait être envisagée avec 1 ou 2 pays affectés ou limitrophes.


6. is van mening dat er een gestandaardiseerd controle- en meldsysteem moet worden vastgesteld, om ervoor te zorgen dat er een publieke evaluatie mogelijk is van de vraag of en in welke mate men zich bij de risicobeoordelingen en -besluiten met betrekking tot uitvoer van de afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie heeft laten leiden door de acht criteria van het gemeenschappelijk standpunt, zodat conclusies kunnen worden getrokken met betrekking tot de vraag in welke mate de criteria door de nationale autorite ...[+++]

6. considère qu'il est nécessaire de mettre en place un système de contrôle et de rapport normalisé permettant d'évaluer publiquement si et dans quelle mesure les évaluations des risques et les décisions d'exportations des États membres de l'Union européenne ont été guidées par les huit critères de la position commune, afin de pouvoir tirer des conclusions quant à la mesure dans laquelle les autorités nationales ont appliqué ces critères; considère qu'il est important que ce système soit fondé sur le principe de transparence;


15. benadrukt dat groei en welvaart, om inclusief en duurzaam te zijn en een bijdrage te leveren aan armoedebestrijding, moet worden nagestreefd in sectoren die zwaar door armoede worden getroffen en in sectoren waarin arme mensen actief zijn; wijst erop dat groei tevens ten goede moet komen aan vrouwen en de zelfredzaamheid van vrouwen en gericht moet zijn op de verbetering van het algemeen ondernemingsklimaat, zodat kmo's kunnen gedijen en duurzame microfinancierings- en microkredietmogelijkheden tot ontplooiing kunnen komen; bena ...[+++]

15. souligne qu'afin que la croissance et la création de richesse soient inclusives, durables et efficaces pour réduire la pauvreté, il convient de les rechercher dans les secteurs les plus touchés par la pauvreté et les secteurs où les personnes pauvres sont actives; souligne que la croissance doit aussi bénéficier aux femmes et leur apporter l'autonomie et porter sur l'amélioration du climat général des affaires, afin que les PME prospèrent et que naissent des possibilités de microfinancement et de microcrédit durable; fait valoir que les politiques commerciales et de développement dans ce secteur devraient être ...[+++]


In de praktijk betekent dit dat er een regelgeving moet komen voor de beperking tot een minimum van de verspreiding van GGO's, dat het gebruik van antibioticamarkers stopgezet moet worden, dat er meer onafhankelijke onderzoeken naar GGO's moeten komen, dat de juridische verantwoordelijkheid voor schade toegebracht aan de gezondheid van de mens en het milieu bij degene die de GGO's heeft geïntroduceerd moet komen te liggen, dat evaluaties van milieurisico’s op lange termijn en studies naar de s ...[+++]

D'un point de vue purement pratique, ceci suppose une réglementation qui garantisse une réduction maximale des risques de propagation des OGM, l'arrêt de l'utilisation des marqueurs de résistance aux antibiotiques, le développement de la recherche indépendante sur les risques induits par les OGM, la responsabilité civile fondée sur le principe de la stricte responsabilité des personnes qui auront effectué la dissémination des OGM dont les effets sur la santé ou l'environnement se seront avérés nocifs, des évaluations des conséquences sur l'environnement et des études socio-économiques à long terme de l'utilisation des OGM, un étiquetage ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en meldsysteem moet komen' ->

Date index: 2022-07-14
w