Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel zou dit naar verluid ongeveer 600 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In mei kondigde Electrabel aan dat het overweegt om de energie-opslagcentrale in Coo uit te breiden met 600 MW dus ongeveer dezelfde capaciteit als het energieatol van iLand, enkel zou dit naar verluid ongeveer 600 miljoen euro kosten, ongeveer de helft van de kostprijs van het energieatol.

En mai, Electrabel a annoncé qu'elle envisageait une extension de 600MW de la capacité de stockage de la centrale de Coo, soit une capacité quasiment identique à celle de l'atoll iLand, la seule différence étant que Coo devrait coûter, semble-t-il, environ 600 millions d'euros, c'est-à-dire la moitié seulement du coût de la construction de l'atoll énergétique.


tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

mise en œuvre du programme Marco Polo – Les programmes Marco Polo et Marco Polo II, dotés d’un budget annuel moyen de 18,75 millions d’euros, permettent de transférer chaque année 12 milliards de tonnes/kilomètres de la route vers la navigation à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure.


5. merkt op dat de overdracht van het bedrijf binnen de familie vaak neerkomt op het doorgeven van sociaal en cultureel kapitaal en van kennis die van generatie op generatie is opgebouwd en dient te worden behouden en bevorderd; wijst er evenwel op dat volgens recente cijfers van 2011 naar schatting elk jaar ongeveer 450 000 bedrijven in de EU op zoek ...[+++]

5. observe que la transmission intrafamiliale de l'entreprise se traduit souvent par une transmission de capital social et culturel et de connaissances produites de génération en génération et qu'il convient de la préserver et de la promouvoir; souligne, cependant, que selon des estimations récentes de 2011, quelque 450 000 entreprises dans l'Union européenne recherchent chaque année des successeurs, un phénomène qui touche jusqu'à 2 millions de salariés; attire l'attention sur le fait que, chaque année, l'Union européenne risque de ...[+++]


Door de publieke en private sector wordt in Europa meer dan 1 miljard euro geïnvesteerd in onderzoek en innovatie op het gebied van gezond ouder worden. Daarvan gaat zowat 600 miljoen euro naar het gemeenschappelijk programma AAL (GP AAL), ongeveer 400 miljoen naar het kaderprogramma voor onderzoek van de EU en tot nu toe meer dan 50 miljoen euro naar het programma van de EU ter ondersteuning van het ICT-beleid.

Au total, les investissements publics et privés réalisés en Europe dans la recherche et l'innovation permettant de vieillir bien s'élèvent à plus d'un milliard d'euros: quelque 600 millions d’euros au titre du programme commun AAD (PC AAD), environ 400 millions d’euros au titre du programme-cadre de recherche de l'UE et, jusqu'à présent, plus de 50 millions d’euros dans le programme d'appui stratégique de l'UE en matière de TIC.


Gemakkelijkere bedrijfsoverdrachten: elk jaar worden in Europa ongeveer 450 000 bedrijven met 2 miljoen werknemers aan nieuwe eigenaars overgedragen. Dat heeft naar schatting de teloorgang van 150 000 bedrijven en 600 000 banen tot gevolg.

Des transmissions d’entreprise facilitées: chaque année dans toute l’Europe, environ 450 000 entreprises représentant deux millions de salariés changent de propriétaire, ce qui occasionne la disparition de quelque 150 000 entreprises et de 600 000 emplois, selon les estimations.


De extra reizen naar het Schengengebied leiden vanzelfsprekend tot extra opbrengsten: ongeveer 300 miljoen euro (naar schatting 7 600 voltijdsbanen) voor de minimale optie, ruim 1 miljard euro (naar schatting 30 000 voltijdsbanen) voor de tussenoptie en ongeveer 2 miljard euro (naar schatting 50 000 voltijdsbanen) voor de maximale optie.

De toute évidence, ils généreraient un surplus de revenus: quelque 300 millions d'EUR (création de 7 600 équivalents temps plein/ETP/emplois) si l'option minimale était retenue; plus d'un milliard d'EUR (création d'environ 30 000 ETP/emplois) dans le cadre de l'option intermédiaire et quelque 2 milliards d'EUR (création de 50 000 ETP/emplois) grâce à l'option maximale.


tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

mise en œuvre du programme Marco Polo – Les programmes Marco Polo et Marco Polo II, dotés d’un budget annuel moyen de 18,75 millions d’euros, permettent de transférer chaque année 12 milliards de tonnes/kilomètres de la route vers la navigation à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure.


De waarde van de hieruit geproduceerde heroïne werd geschat op een bedrag van 3,5 miljard USD. Van dit bedrag hebben de Afghaanse boeren naar schatting ongeveer 700 miljoen USD aan inkomsten overgehouden (en hebben de Taliban hierover naar schatting een bedrag van enkele tientallen miljoenen tot 140 miljoen USD aan belastingen geheven). Voor boeren kan de opiumteelt wel tien keer zoveel winst opleveren als het verbouwen van tarwe.

On évalue à trois milliards cinq cents millions de dollars la valeur marchande de l'héroïne en résultant et on estime que les exploitants afghans encaissèrent sept cents millions de dollars de recette (sur lesquels, d'après les estimations, les talibans auraient perçu, grosso modo, de plusieurs dizaines de millions à cent quarante millions de dollars de taxes). Pour les fermiers, cette culture peut être jusqu'à dix fois plus lucrative que celle du blé.


In Duitsland bijvoorbeeld hebben ongeveer honderd miljoen burgers te maken met roaming, terwijl dat in kleine landen als Estland, Letland en Litouwen, naar ik vermoed, slechts enkele miljoenen mensen zijn.

En Allemagne, par exemple, elle concerne environ 100 millions de personnes, alors que dans des petits pays tels que la Lituanie, la Lettonie et l’Estonie, elle ne concerne que, disons, deux millions de personnes.


Na een eerste beoordeling is de Commissie van mening dat enkele van deze maatregelen, in het bijzonder : . de oprichting van CMF SpA en de kapitaalverstrekking aan de nieuw opgerichte onderneming (2,8 miljoen ecu); . de overbrenging van de hoofdactiviteiten van CMF SUD SpA naar CMF SpA tegen een in beginsel symbolische prijs (200 miljoen LIT); en . ...[+++]

Après une première estimation, la Commission considère que certaines de ces mesures, et notamment : - la dotation en capital de CMF SpA, récemment créée (2,8 millions d'écus); - le transfert des activités principales à CMF SUD SpA à CMF SpA pour un prix symbolique (200 millions de LIT), et - la garantie globale accordée pour la totalité des dettes de CMF SUD SpA pendant sa liquidation (actuellement estimées à environ 44 milliards de LIT) sont susceptibles de constituer un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel zou dit naar verluid ongeveer 600 miljoen' ->

Date index: 2022-09-21
w