Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele van onze amendementen overgenomen » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft dan ook enkele van onze amendementen overgenomen, maar heeft ook een procedure ingevoerd waarin nieuwe verplichtingen aan de nationale autoriteiten worden opgelegd.

Si dans cet objectif partagé avec le Parlement européen, le Conseil reprend certains de nos amendements, il introduit en revanche une procédure qui instaure de nouvelles obligations auxquelles seront soumises les autorités nationales.


5. De Belgische QRA-vliegtuigen hebben geen enkel buitenlands toestel overgenomen van de QRA van onze buurlanden.

5. Les avions belges QRA n'ont repris aucun appareil étranger des QRA de nos pays voisins.


Daarom herschrijft de Raad het voorstel op bepaalde punten en schrapt hij enkele bepalingen uit de tekst. Dit betekent dat alle amendementen in het standpunt in eerste lezing van het Europees Parlement die op de geschrapte bepalingen betrekking hadden, niet door de Raad zijn overgenomen.

En conséquence de quoi, tous les amendements introduits dans l’avis du Parlement européen en première lecture et se rapportant aux dispositions supprimées n’ont pas été acceptés par le Conseil.


Toch heeft de Raad in zijn compromis een groot aantal van onze amendementen overgenomen en de regelmatige raadpleging van alle betrokkenen maakt deel uit van het algemene akkoord.

Cela dit, le Conseil a néanmoins repris, dans son compromis, bon nombre de nos amendements et la consultation régulière de tous les acteurs concernés fait partie de l’accord global.


Tijdens de behandeling in de commissie zijn al onze amendementen overgenomen waardoor het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, dat 21 weinig concrete en weinig ambitieuze maatregelen omvatte en dat geen bindend karakter had, aanzienlijk is verbeterd.

En commission, tous nos amendements ont été incorporés et ont permis d’améliorer de manière significative la proposition initiale de la Commission, qui comptait à l’origine 21 mesures peu concrètes, point ambitieuses et nullement contraignantes.


In het gemeenschappelijk standpunt zijn een deel van de in april jongstleden door het Europees Parlement goedgekeurde amendementen overgenomen; enkele thema's waarover het Parlement in eerste lezing amendementen had goedgekeurd, komen nu meer uitgebreid aan bod.

La position commune a retenu une partie des amendements adoptés par le Parlement en avril dernier: certains des thèmes qui avaient fait l'objet d'amendements du Parlement en première lecture sont maintenant traités plus en profondeur.


Uiteindelijk heeft de Commissie een aantal van onze amendementen in de huidige versie van de tekst overgenomen en het voorstel op enkele punten verbeterd.

Un certain nombre de ces amendements a finalement été incorporé dans la version actuelle du texte de la Commission et certains points ont été améliorés.


Vandaag worden enkele van onze amendementen in de programmawet opgenomen.

Quelques-uns de nos amendements de l'époque ont été repris dans la présente loi-programme.


Een van onze amendementen betreffende de uitzondering voor wezenlijke beroepsvereisten, die ook in de richtlijn voorkomt, werd door de Kamer overgenomen en goedgekeurd.

Un de nos amendements relatifs à l'exception concernant les exigences professionnelles essentielles, présente dans la directive, a été repris et voté à la Chambre.


– Wij hebben daarnet de zaal verlaten uit protest tegen het feit dat zowel in de Kamer als in de Senaat, op geen enkele wijze met onze amendementen rekening werd gehouden. Nochtans vonden wij dat het werk dat in het parlement werd gepresteerd en onze positieve en constructieve bijdrage tot het welslagen van deze operatie, in het wetsontwerp waarover wij straks zullen stemmen, verdiende tot uiting komen.

– Tout à l’heure, nous avons quitté l’hémicycle en signe de protestation contre le fait que nos amendements, tant à la Chambre qu’au Sénat, n’ont été en aucune manière pris en compte, alors qu’il nous semblait que tout le travail qui a été réalisé au Parlement et tout l’effort que nous avions fourni de manière positive et constructive pour faire réussir cette opération méritaient d’être répercutés dans le projet de loi qui sera soumis au vote tout à l’heure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele van onze amendementen overgenomen' ->

Date index: 2025-02-26
w