Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douane-entrepot
Douanekantoor bij entrepot
Douanekantoor op entrepot
Entrepot
Entrepot type C of type E
Fictief entrepot
Formaliteiten bij uitgaan uit entrepot
Formaliteiten bij verlaten van het entrepot
Opslag
Opslag in een entrepot
Opslag in een pakhuis
Opslagplaats
Opslagruimte
Publiek entrepot
Regeling van vrije entrepots
Voorraadvorming
Vrij entrepot

Vertaling van "entrepots werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


douane-entrepot [ fictief entrepot | publiek entrepot ]

entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


entrepot type C of type E | fictief entrepot

entrepôt fictif


formaliteiten bij uitgaan uit entrepot | formaliteiten bij verlaten van het entrepot

dédouanement à la sortie de l'entrepôt


douanekantoor bij entrepot | douanekantoor op entrepot

bureau de douane dont relève l'entrepôt


voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]

stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tabel 7 bevat de hoeveelheden zonnecellen en -modules die tijdens het onderzoektijdvak vanuit de VRC in de Taiwanese vrijhandelszones en entrepots werden ingevoerd:

Le tableau 7 présente le volume des importations, dans les zones franches et les entrepôts douaniers taïwanais, de cellules et modules solaires en provenance de la RPC au cours de la période d'enquête.


Dat betekent dat ten minste een deel van de Chinese cellen die in de Taiwanese vrijhandelszones en entrepots werden ingevoerd, in feite gelamineerde zonnemodules waren en als modules hadden moeten worden aangegeven.

Cela signifie qu'une partie au moins des cellules chinoises importées dans les zones franches et les entrepôts douaniers taïwanais étaient en réalité des modules solaires stratifiés qui auraient dû être déclarés en tant que modules.


2) Welke nieuwe “structuren” werden gepland of overwogen in het kader van de herstructureringsplannen, uitgaande van het principe dat een absolute centralisatie in Brussel van de huidige activiteiten van het entrepot zeker niet gunstig is?

2) Quelles nouvelles « structures » sont en fait prévues ou envisagées dans le cadre des plans de restructuration en partant du principe qu’une centralisation absolue des activités actuelles de l’entrepôt à Bruxelles n’est certainement pas bénéfique ?


Voorbeeld : Gelijktijdige aangifte ten verbruik en voor het vrije verkeer van goederen die in het kader van de regeling passieve veredeling werden uitgevoerd en bij wederinvoer onder het stelsel van douane-entrepots worden geplaatst = 6121 (en niet 6171)..

Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée d'un produit exporté dans le cadre du régime douanier de perfectionnement passif et placé lors de la réimportation sous le régime de l'entrepôt douanier = 6121 (et non pas 6171)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook werd het toen wegens het feit dat onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten die werden ingevoerd uit derde landen, op bepaalde voorwaarden onder het stelsel van douane-entrepots of van vrije zones konden worden gebracht waarbij de inning van de invoerrechten werd opgeschort, nodig geacht te voorzien in de mogelijkheid om een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie te betalen zodra communautaire producten of goederen die bestemd waren voor uitvoer, onder een dergelijk stelsel werden gebracht.

Il apparaissait alors également nécessaire de prévoir, lorsque des produits couverts par une organisation commune de marché et importés depuis des pays tiers pouvaient, sous certaines conditions, être placés sous le régime douanier de l’entrepôt ou de la zone franche, ce qui suspendait la perception des droits d’importation, la possibilité d’introduire une disposition permettant le paiement d'un montant équivalent à la restitution à l'exportation dès que les produits ou marchandises communautaires destinés à l’exportation étaient placés sous un tel régime.


Ook werd het toen wegens het feit dat onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten die werden ingevoerd uit derde landen, op bepaalde voorwaarden onder het stelsel van douane-entrepots of van vrije zones konden worden gebracht waarbij de inning van de invoerrechten werd opgeschort, nodig geacht te voorzien in de mogelijkheid om een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie te betalen zodra communautaire producten of goederen die bestemd waren voor uitvoer, onder een dergelijk stelsel werden gebracht.

Il apparaissait alors également nécessaire de prévoir, lorsque des produits couverts par une organisation commune de marché et importés depuis des pays tiers pouvaient, sous certaines conditions, être placés sous le régime douanier de l’entrepôt ou de la zone franche, ce qui suspendait la perception des droits d’importation, la possibilité d’introduire une disposition permettant le paiement d'un montant équivalent à la restitution à l'exportation dès que les produits ou marchandises communautaires destinés à l’exportation étaient placés sous un tel régime.


Bovendien mag de gewestelijk directeur de toegang ontzeggen aan de personen die veroordeeld werden in strafzaken die het publiek entrepot of de douanewetgeving betreffen.

En outre, le directeur régional peut interdire l'accès aux personnes condamnées dans des affaires pénales ayant trait à l'entrepôt public ou à la législation douanière.


Aangezien het merendeel van bedoelde entrepots slechts sporadisch wordt gebruikt voor opslag van goederen door de handel en de administratie, wordt het veelal door de inrichter van het entrepot (gemeente, ander publiekrechtelijke rechtspersoon of instelling van openbaar nut) niet opportuun geacht om over te gaan tot het investeren in verregaande beveiliging van de publieke entrepots van het type F. Buiten de openingsuren van dit publiek entrepot is de douane voor de bewaking van de goederen feitelijk aangewezen op de beveiligingsmaatregelen die door de inrichter van het entrepot werden ...[+++]

Dans la mesure où la plupart des entrepôts visés sont seulement utilisés sporadiquement pour l'entreposage par les entreprises et l'administration, le plus souvent l'entreposeur à la demande duquel l'entrepôt a été créé (commune, autre personne morale de droit public ou institution d'utilité publique) estime qu'il n'est pas opportun de procéder à des investissements en vue d'une sécurisation poussée des entrepôts publics de type F. En dehors des heures d'ouverture de cet entrepôt public, la douane dépend de facto des mesures de sécurité prises par l'entreposeur à la demande duquel l'entrepôt a été créé.


1. Hoeveel aanvragen van BTW-belastingplichtigen werden tot op heden aan de BTW-administratie inzake de regeling BTW-entrepots met betrekking tot communautaire goederen, gericht?

1. Combien de demandes d'assujettis à la TVA en ce qui concerne le régime TVA-entrepôts pour les biens communautaires ont, à ce jour, été adressées à l'administration de la TVA?


Ter gelegenheid van de omzetting van de Tweede Vereenvoudigingsrichtlijn in nationaal recht op 1 januari 1996, werden de voordien bestaande bepalingen met betrekking tot de regeling BTW-entrepot gegroepeerd in één artikel van het BTW-wetboek (artikel 39quater) en in één koninklijk besluit (het koninklijk besluit nr. 54).

A l'occasion de la transposition le 1er janvier 1996 de la Deuxième Directive de simplification dans le droit national, les dispositions existantes en matière de régime d'entrepôt TVA ont été regroupées dans un article unique du Code de la TVA (l'article 39quater) et dans un arrêté royal unique (l'arrêté royal no 54).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entrepots werden' ->

Date index: 2023-06-04
w