Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er verschillende strekkingen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Uit de besprekingen in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden is gebleken dat er verschillende strekkingen bestaan ten opzichte van het voorgestelde artikel 73ter.

Les discussions qui ont en lieu au sein de la commission des Affaires institutionnelles ont montré qu'il existe différents points de vue en ce qui concerne l'article 73ter proposé.


Gezien qua vervoerpolitiek verschillende strekkingen bestaan, werd wat betreft het personenvervoer uitdrukkelijk voorzien dat twee of meerdere Staten de vervoerplicht kunnen voorzien in hun bilateraal verkeer, voor zover dat andere normen van internationaal publiek recht zich er niet tegen verzetten.

En raison des différentes tendances existant en matière de politique des transports, il est expressément prévu que deux ou plusieurs États peuvent prévoir une obligation de transporter dans leur trafic bilatéral, dans la mesure où d'autres normes du droit international public ne s'y opposent pas.


Gezien qua vervoerpolitiek verschillende strekkingen bestaan, werd wat betreft het personenvervoer uitdrukkelijk voorzien dat twee of meerdere Staten de vervoerplicht kunnen voorzien in hun bilateraal verkeer, voor zover dat andere normen van internationaal publiek recht zich er niet tegen verzetten.

En raison des différentes tendances existant en matière de politique des transports, il est expressément prévu que deux ou plusieurs États peuvent prévoir une obligation de transporter dans leur trafic bilatéral, dans la mesure où d'autres normes du droit international public ne s'y opposent pas.


Uit de besprekingen in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden is gebleken dat er verschillende strekkingen bestaan ten opzichte van het voorgestelde artikel 73ter.

Les discussions qui ont en lieu au sein de la commission des Affaires institutionnelles ont montré qu'il existe différents points de vue en ce qui concerne l'article 73ter proposé.


Om (in)formele netwerken rond haat op het Internet op te volgen, wordt beroep gedaan op de diensten DJSOC / Terro, de cel Internetrecherche en Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale politie, alsook de werkgroep Socmedia binnen het Plan R. De politieopleiding Coppra (community policing ter preventie van radicalisering en terrorisme) van de geïntegreerde politie, legt tijdens de acht uur durende opleiding eveneens de nadruk op de verschillende strekkingen binnen het salafisme, de verschillende interpretaties van de jihad, de ...[+++]

Pour assurer le suivi sur l'Internet de réseaux (in)formels autour de la haine, il est fait appel aux services de DJSOC/Terro, à la cellule Recherche Internet et à la Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police fédérale, ainsi qu’au groupe de travail Socmedia dans le cadre du Plan R. La formation policière Coppra (community policing aux fins de prévention de la radicalisation et du terrorisme) de la police intégrée met également l’accent, pendant une durée de huit heures, sur les différentes tendances au sein du salafisme, les différentes interprétations du djihad, le recrutement, le financement, l’appui et les rassemblements qui ont ...[+++]


Zoals u weet zijn de betrekkingen tussen de verschillende strekkingen binnen de Rwandese diaspora soms erg gespannen.

Comme vous le savez, les relations entre les différentes tendances au sein de la diaspora rwandaise sont parfois très tendues.


1. Compatibiliteit tussen de eID en internetbrowsers is niet eenduidig, gezien er verschillende methodes bestaan om een "connectie" te bewerkstelligen via de eID.

1. La compatibilité entre l'eID et les navigateurs Internet n'est pas cohérente, car plusieurs méthodes sont disponibles pour établir une "connexion" au moyen de l'eID.


Blijkbaar escaleren de conflicten tussen de verschillende strekkingen binnen de Orde.

On assiste manifestement à une escalade des conflits entre les différents courants au sein de l'Ordre.


4. Deze verschillende maatregelen bestaan reeds in de verschillende keukens teneinde de hoeveelheid vlees te verminderen, de meeste keukens bieden dagelijks een vegetarische schotel aan.

4. Ces différentes mesures existent déjà au niveau de plusieurs cuisines pour diminuer la quantité de viande, la plupart offrent un plat végétarien quotidiennement.


Hij wijst er niettemin op dat er verschillende politieke strekkingen bestaan in Iran.

Néanmoins, il fait remarquer qu'il y a différents groupes politiques en Iran.


w