Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernaar gestreefd mensen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een passend regelgevingskader onontbeerlijk is om de transitie vorm te geven, heeft Europa een agenda nodig die betrekking heeft op de hele maatschappij en waarmee ernaar wordt gestreefd eerlijke globalisering te bewerkstelligen, het concurrentievermogen te vergroten en van Europa een voortrekker op het vlak van nieuwe technologieën te maken, te voorkomen dat mensen achterblijven, armoede uit te bannen en een klimaat te creëren dat het vertrouwen van de burgers in politieke systemen en multilaterale bestuursvormen herstelt .

Si un cadre réglementaire approprié est indispensable pour donner forme à la transition, l’Europe a besoin d’une stratégie qui touche la société dans son ensemble puisqu’il s’agit de tendre vers une mondialisation équitable, de s’employer à accroître la compétitivité et assurer à l’Europe une position dominante en matière de nouvelles technologies, de s’efforcer de ne laisser personne de côté, d’éradiquer la pauvreté et de créer un environnement à même de rétablir la confiance des citoyens à l’égard des systèmes politiques et des formes de gouvernance multilatérales .


11. is verheugd over de overeenkomst die is gesloten over de kwestie van illegale drugshandel en het besluit om beleid in te voeren om illegale gewassen te vernietigen en te vervangen; onderstreept dat plannen nodig zijn om plattelandsgemeenschappen te ontwikkelen, met inbegrip van programma's om plattelandsgebieden van landmijnen te ontdoen, en verwelkomt de regelingen waarin ernaar wordt gestreefd telers van illegale gewassen anders te behandelen dan criminele organisaties die betrokken zijn bij andere fasen van de drugshandel, aangezien deze mensen de kans m ...[+++]

11. se félicite de l'accord conclu sur la question du commerce illégal de la drogue et de la décision de mettre en œuvre des politiques visant à l'éradication et à la reconversion des cultures illicites; insiste sur la nécessité d'élaborer des plans de développement des communautés rurales, y compris des programmes de déminage des zones rurales, et se félicite des accords qui distinguent entre ceux qui pratiquent des cultures illicites et les organisations criminelles qui participent aux autres phases du trafic de drogues, étant donné que les personnes concernées devraient avoir la possibilité de se réintégrer dans la société colombienn ...[+++]


In feite moet ernaar worden gestreefd dat mensen die meer naar buiten treden als vertegenwoordiger van een of andere groep, geen leidinggevende functie binnen de Orde krijgen.

En fait, il faut veiller à ne pas accorder de fonctions dirigeantes au sein de l'Ordre à des personnes qui représentent davantage certains groupes vis-à-vis de l'extérieur.


In feite moet ernaar worden gestreefd dat mensen die meer naar buiten treden als vertegenwoordiger van een of andere groep, geen leidinggevende functie binnen de Orde krijgen.

En fait, il faut veiller à ne pas accorder de fonctions dirigeantes au sein de l'Ordre à des personnes qui représentent davantage certains groupes vis-à-vis de l'extérieur.


Deze bijeenkomsten van de daartoe in aanmerking komende belanghebbende partijen zullen samen met mensen die in armoede leven en de hen vertegenwoordigende maatschappelijke organisaties worden gepland en een goede gelegenheid vormen om tekortkomingen van het beleid en alledaagse problemen te bespreken en wordt ernaar gestreefd de verschillende instituties bewust te maken van de oorzaken van armoede en van de maatregelen die genomen moeten worden om armoede te bestrijden, met name onder vrouwen en kinderen.

Ces actions rassembleront les parties prenantes concernées et seront mises sur pied avec le concours de personnes confrontées à la pauvreté et d’organisations de la société civile représentant leurs intérêts, ce qui constitue une bonne occasion d’aborder les lacunes des politiques et les problèmes de la vie quotidienne et viseront à sensibiliser les différentes institutions aux causes profondes de la pauvreté et aux mesures à prendre pour la réduire, plus spécifiquement chez les femmes et les enfants.


De historische bevindingen van professor Semjonov bevestigen dat sinds prehistorische en vroegere tijden altijd dezelfde elementaire wetten hebben gegolden: enerzijds hebben mensen getracht de energie-intensiteit van technologieën te verminderen, anderzijds hebben zij ernaar gestreefd meer energie te produceren.

Comme les résultats historiques du Professeur Semjonov le confirment, depuis la préhistoire et les temps anciens, les mêmes règles de base se sont appliquées: d’une part, les humains ont essayé de diminuer l’intensité énergétique des technologies et, d’autre part, ils n’ont cessé de lutter pour produire plus d’énergie.


De historische bevindingen van professor Semjonov bevestigen dat sinds prehistorische en vroegere tijden altijd dezelfde elementaire wetten hebben gegolden: enerzijds hebben mensen getracht de energie-intensiteit van technologieën te verminderen, anderzijds hebben zij ernaar gestreefd meer energie te produceren.

Comme les résultats historiques du Professeur Semjonov le confirment, depuis la préhistoire et les temps anciens, les mêmes règles de base se sont appliquées: d’une part, les humains ont essayé de diminuer l’intensité énergétique des technologies et, d’autre part, ils n’ont cessé de lutter pour produire plus d’énergie.


In Duitsland werd in het kader van het tripartiete "Bündnis für Arbeit" de trend in de richting van vervroegde uittreding resoluut omgebogen en werd ernaar gestreefd mensen langer te laten werken.

En Allemagne, lors du processus tripartite dit de l'"alliance pour l'emploi", la tendance à la retraite anticipée a été résolument inversée de manière à prolonger l'activité professionnelle des travailleurs, une évolution qui se retrouve progressivement dans les conventions collectives.


Met deze initiatieven wordt ernaar gestreefd de mensen voor te lichten en de verschillende groepen nader tot elkaar te brengen om vooroordelen weg te nemen of, bij jonge mensen, vooroordelen te voorkomen door middel van maatregelen op het gebied van onderwijs - hetgeen mijns inziens bijzonder belangrijk is.

Ces initiatives s’efforcent de promouvoir la sensibilisation, de rapprocher différents groupes pour supprimer les préjugés ou, dans le cas des jeunes, d’utiliser l’éducation pour empêcher la naissance de ces préjugés, ce que je considère comme particulièrement important.


4. Een actieve samenleving voor iedereen Voortbouwend op de reacties op het Groenboek en het Witboek, legt het actieprogramma er speciale nadruk op dat ernaar moet worden gestreefd dat alle mensen in de Unie betrokken zijn bij en in staat zijn te profiteren van het Europees sociaal beleid.

4. Une société active pour tous Se fondant sur les réactions au livre vert et au livre blanc, le programme d'action met l'accent sur la nécessité de faire en sorte que les citoyens de l'ensemble de l'Union soient impliqués dans la politique sociale et puissent en retirer les bénéfices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernaar gestreefd mensen' ->

Date index: 2023-03-03
w