Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erop dat gehandicapten vaak onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Vaak hebben de patiëntenverenigingen en meer bepaald de ouders van mentaal gehandicapten erop aangedrongen dat het begrip « gezondheidstoestand » nader zou worden bepaald, als belangrijkste toepassingsvoorwaarde van de wet.

À de nombreuses reprises, les associations de défense des patients et notamment les parents de handicapés mentaux ont insisté pour que soit précisée la notion d'« état de santé » comme principale condition d'application de la loi.


Vaak hebben de patiëntenverenigingen en meer bepaald de ouders van mentaal gehandicapten erop aangedrongen dat het begrip « gezondheidstoestand » nader zou worden bepaald, als belangrijkste toepassingsvoorwaarde van de wet.

À de nombreuses reprises, les associations de défense des patients et notamment les parents de handicapés mentaux ont insisté pour que soit précisée la notion d'« état de santé » comme principale condition d'application de la loi.


Vaak hebben de patiëntenverenigingen en meer bepaald de ouders van mentaal gehandicapten erop aangedrongen dat het begrip « gezondheidstoestand » nader zou worden bepaald, als belangrijkste toepassingsvoorwaarde van de wet.

À de nombreuses reprises, les associations de défense des patients et notamment les parents de handicapés mentaux ont insisté pour que soit précisée la notion d'« état de santé » comme principale condition d'application de la loi.


14. wijst erop dat gehandicapten vaak onvoldoende toegang hebben tot de voor hen bestemde diensten en daardoor worden gediscrimineerd, en roept de Europese Gemeenschap en de lidstaten op te helpen zorgen voor een goede gezondheids- en maatschappelijke zorg, inclusief toegang tot medische apparatuur en revalidatievoorzieningen voor mensen met een handicap, en de invoering van educatie- en opleidingsprogramma's ter bestrijding van discriminatie te stimuleren;

14. constate un accès insuffisant aux services de santé, et une discrimination à l'encontre de nombreuses personnes souffrant de handicaps et invite la Communauté européenne et les États membres à contribuer au développement des soins et services médico-sociaux, y compris l'accès à des équipements médicaux et des services de réhabilitation en faveur des personnes handicapées, et à encourager les programmes d'éducation et de formation visant à lutter contre ces discriminations;


14. wijst erop dat gehandicapten vaak onvoldoende toegang hebben tot de voor hen bestemde diensten en daardoor worden gediscrimineerd, en roept de Europese Gemeenschap en de lidstaten op te helpen zorgen voor een goede gezondheids- en maatschappelijke zorg, inclusief toegang tot medische apparatuur en revalidatievoorzieningen voor mensen met een handicap, en de invoering van educatie- en opleidingsprogramma's ter bestrijding van discriminatie te stimuleren;

14. constate un accès insuffisant aux services de santé, et une discrimination à l'encontre de nombreuses personnes souffrant de handicaps et invite la Communauté européenne et les États membres à contribuer au développement des soins et services médico-sociaux, y compris l'accès à des équipements médicaux et des services de réhabilitation en faveur des personnes handicapées, et à encourager les programmes d'éducation et de formation visant à lutter contre ces discriminations;


14. wijst erop dat gehandicapten vaak onvoldoende toegang hebben tot de voor hen bestemde diensten en daardoor worden gediscrimineerd, en roept de Europese Commissie en de lidstaten op te helpen zorgen voor een goede gezondheids- en maatschappelijke zorg, inclusief toegang tot medische apparatuur en revalidatievoorzieningen voor mensen met een handicap, en de invoering van educatie- en opleidingsprogramma's ter bestrijding van discriminatie te stimuleren;

14. constate un accès insuffisant aux services de santé, et une discrimination à l'encontre de nombreuses personnes souffrant de handicaps et invite la Communauté européenne et les États membres à contribuer au développement des soins et services médico-sociaux, y compris l'accès à des équipements médicaux et des services de réhabilitation en faveur des personnes handicapées, et à encourager les programmes d'éducation et de formation visant à lutter contre ces discriminations;


Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoo ...[+++]

Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissanc ...[+++]


8. erkent het grote belang van de informatie; wijst erop dat de KMO's vaak onvoldoende en slecht (of te algemeen) geïnformeerd zijn over de EU en haar optreden en dat de KMO’s terecht klagen over deze "desinformatie", net als over het feit dat zij niet tijdig worden ingelicht over sommige effecten van het beleid van de EU; beklemtoont dat in dat verband een belangrijke rol is weggelegd voor het netwerk van Euro Info Centres (Euroloketten), die er echter tot op vandaag niet in zijn geslaagd hun dienstverlening af te stemmen op de verwachtingen en de behoeften van het Europese bedrijfsleve ...[+++]

8. reconnaît l'importance cruciale de l'information; signale que, de fait, les PME sont souvent peu et mal informées (ou d'une manière trop générale) sur l'Union et ses activités; observe que les PME regrettent à juste titre cette désinformation, tout comme certains effets des politiques de l'Union, dont elles n'ont pas été informées en temps voulu; rappelle à cet égard qu'un rôle important doit être confié au réseau des Euro-guichets, qui n'a pas réussi jusqu'ici à offrir un service à la hauteur des attentes et des besoins des ent ...[+++]


Toch zien wij in de praktijk vaak dat aan de behoeften van gehandicapten op discriminerende wijze voorbij wordt gegaan en dat de openbare infrastructuur onvoldoende op deze behoeften is toegesneden.

Toutefois, il arrive souvent dans la pratique que les besoins des personnes affectées d'un handicap soient négligés d'une manière discriminatoire et que, surtout, les logements et les infrastructures publiques ne soient pas suffisamment adaptés à ces besoins particuliers.


Substituut Van Damme van Brugge heeft erop gewezen dat minderjarigen vaak uit andere landen afkomstig zijn dan meerderjarige asielzoekers. Een ander deel van de verdwijningen heeft betrekking op jonge meisjes die het slachtoffer zijn van prostitutienetwerken en op minderjarige gehandicapten die worden misbruikt in de bedelarij.

Une autre partie de ces disparitions concerne les jeunes filles qui sont victimes des réseaux de prostitution et des mineurs handicapés exploités par des réseaux de mendicité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat gehandicapten vaak onvoldoende' ->

Date index: 2021-05-08
w