Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan werden goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

HERINNEREND AAN resolutie A.962(23) goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie (richtlijnen inzake scheepsrecycling), de wijzigingen aan die richtlijnen die werden goedgekeurd door resolutie A.980(24), het besluit VI/24 van de zesde vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, dat de t ...[+++]

RAPPELANT la résolution A.962(23), adoptée par l'Assemblée de l'Organisation maritime internationale (directives sur le recyclage des navires), les amendements à ces directives qui ont été adoptés par la résolution A.980(24), la décision VI/24 de la sixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bále sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, qui a adopté les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement intégral ou partiel des navires, et les principes directeurs approuvés par le Conseil d'administration du Bureau international du trava ...[+++]


Een aanvulling op het algemene rechtskader dat van toepassing is op buitenlandse investeringen, is de Framework Law for Private Investment Growth, die werd goedgekeurd bij wetsbesluit nr. 757. Daartoe behoren ook de voorschriften van de Private Investment Guarantee Systems, die werden goedgekeurd bij presidentieel decreet nr. 162-92-EF; evenals de regelingen tot wijziging ervan.

Le cadre légal général pour le traitement des investissements étrangers est complété par la « Ley Marco para el Crecimiento de la Inversión Privada » (Loi-cadre pour l'accroissement de l'investissement privé), approuvée par le Décret législatif nº 757 et le « Reglamento de los Regímenes de Garantía a la Inversión Privada » (Règlement des régimes de garantie de l'investissement privé), approuvé par le Décret Suprême nº 162-92-EF; ainsi que des lois complémentaires et portant modifications.


Een aanvulling op het algemene rechtskader dat van toepassing is op buitenlandse investeringen, is de Framework Law for Private Investment Growth, die werd goedgekeurd bij wetsbesluit nr. 757. Daartoe behoren ook de voorschriften van de Private Investment Guarantee Systems, die werden goedgekeurd bij presidentieel decreet nr. 162-92-EF; evenals de regelingen tot wijziging ervan.

Le cadre légal général pour le traitement des investissements étrangers est complété par la « Ley Marco para el Crecimiento de la Inversión Privada » (Loi-cadre pour l'accroissement de l'investissement privé), approuvée par le Décret législatif nº 757 et le « Reglamento de los Regímenes de Garantía a la Inversión Privada » (Règlement des régimes de garantie de l'investissement privé), approuvé par le Décret Suprême nº 162-92-EF; ainsi que des lois complémentaires et portant modifications.


Ik heb de eer het geachte lid ervan in kennis te stellen dat voor het lopende jaar 2008 zeven projecten werden goedgekeurd en dat mijn administratie momenteel een twintigtal dossiers onderzoekt die door de verschillende attachés Internationale Samenwerking werden voorbereid.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, pour cette année 2008, sept projets sont actuellement approuvés et qu'une vingtaine de dossiers préparés par différents attachés de coopération sont actuellement en cours d'examen au niveau de mon administration.


8. betreurt dat de onderzochte aanwervingsprocedures aanzienlijke gebreken vertoonden die van invloed waren op de doorzichtigheid, namelijk dat de vragen voor de schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken werden vastgesteld nadat de jury de sollicitaties had onderzocht, dat er geen minimaal vereiste scores waren vastgesteld voor toelating tot de schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken of voor opname in de lijst van geschikte kandidaten en dat de benoeming van de jury en veranderingen in de samenstelling ervan niet goedgekeurd wa ...[+++]

8. juge regrettable que les procédures de recrutement examinées aient présenté des insuffisances significatives en matière de transparence, à savoir que les questions des épreuves écrites et des entretiens aient été établies après l'examen des candidatures par le comité de sélection, qu'il n'ait pas été fixé de notes minimales à obtenir pour être convoqué aux épreuves écrites et aux entretiens et pour figurer sur la liste des lauréats, et que l'autorité investie du pouvoir de nomination n'ait pas approuvé les personnes désignées membres du comité de sélection et les changements de membres;


De meeste van deze amendementen werden goedgekeurd, hoewel de formulering ervan door compromissen werd verzwakt.

Ces amendements ont pour l’essentiel été adoptés, même si la formulation en a parfois été édulcorée au terme des compromis conclus.


Nadat deze maatregelen werden goedgekeurd, hebben de banken, hoewel ze de proportie ervan ietwat hebben beperkt, een aanzienlijk deel van hun inkomsten van 2009 besteed aan dividenden en bonussen voor personeel, hiermee aangevend dat ze er zelf van overtuigd zijn dat ze de verplichtingen van Bazel kunnen naleven.

Depuis cet accord, les banques, tout en se modérant quelque peu, ont déboursé une partie considérable de leurs revenus de 2009 sous forme de dividendes et de primes au personnel, ce qui signifie qu'elles pensent être en mesure de satisfaire aux engagements de Bâle.


- (EN) Graag stel ik de geachte afgevaardigden ervan op de hoogte dat op 8 september 2006 de Commissie een voorstel heeft goedgekeurd om de minimumaccijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken aan te passen aan de inflatie sinds 1993, toen de huidige tarieven werden vastgesteld.

- (EN) Je tiens à informer les honorables parlementaires que le 8 septembre 2006, la Commission a adopté une proposition d’adaptation des taux minimaux en matière de droits d’accises appliqués à l’alcool et aux boissons alcooliques en tenant compte de l’inflation depuis 1993, date à laquelle les taux actuels ont été fixés.


Twee ervan werden volgens de vroegere samenwerkingsprocedure goedgekeurd (ALA en wederopbouw), de derde (ontwortelde bevolkingsgroepen) volgens de medebeslissingsprocedure.

Deux ont été arrêtées selon l'ancienne procédure de coopération (ALA et reconstruction) alors que la troisième (populations déracinées) avait été arrêtée en codécision.


Wij hebben in de commissie opnieuw een aantal amendementen voorgesteld. Sommige ervan werden, soms tegen het advies van de minister, goedgekeurd.

Nous avons à nouveau proposé un certain nombre d'amendements en commission dont certains, je le reconnais bien volontiers, ont été approuvés, parfois même contre l'avis du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan werden goedgekeurd' ->

Date index: 2024-07-25
w