Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring sedert 1991 heeft " (Nederlands → Frans) :

Spreker voegt eraan toe dat de ervaring sedert 1991 heeft aangetoond dat de minister van Economische Zaken de drempels veel te laag heeft gehouden ondanks de waarschuwingen die hij indertijd te horen kreeg.

L'intervenant ajoute que l'expérience depuis 1991 a démontré que, malgré les mises en garde que l'on a faites à l'époque au ministre des Affaires économiques, celui-ci a voulu placer des seuils beaucoup trop bas.


Spreker voegt eraan toe dat de ervaring sedert 1991 heeft aangetoond dat de minister van Economische Zaken de drempels veel te laag heeft gehouden ondanks de waarschuwingen die hij indertijd te horen kreeg.

L'intervenant ajoute que l'expérience depuis 1991 a démontré que, malgré les mises en garde que l'on a faites à l'époque au ministre des Affaires économiques, celui-ci a voulu placer des seuils beaucoup trop bas.


Sedert de invoering ervan in 1997 heeft de Uniewetgever het pact in 2005 en in 2011-2013 hervormd en is het verrijkt door de ervaring.

Depuis son entrée en vigueur en 1997, le pacte a été réformé par le législateur européen en 2005 puis en 2011-2013, et s'est enrichi de l'expérience acquise.


Sedert de wet van 5 november 1993 die de wet van 14 juli 1991 heeft gewijzigd, beginnen zowel de winter- als de zomerkoopjes op een welbepaalde dag die in de wet is vastgelegd, namelijk 3 januari voor de winterkoopjes en 1 juli voor de zomerkoopjes.

Depuis la loi du 5 novembre 1993, qui a modifié la loi du 14 juillet 1991, la date d'ouverture des soldes, tant des soldes d'hiver que des soldes d'été, a été fixée de manière tout à fait précise par la loi, à savoir le 3 janvier pour les soldes d'hiver, et le 1 juillet pour les soldes d'été.


Sedert de oprichting van de Bretton Woods- instellingen tot in 1991, heeft België permanent de post van Administrateur bekleed.

Depuis la création des institutions de Bretton Woods jusqu’en 1991, la Belgique a occupé en permanence le poste d’Administrateur.


B. overwegende dat Somalië sedert de omverwerping van het Siad Barre-regime in 1991 geen functionerende regering heeft gekend, sindsdien gedestabiliseerd is geraakt en gekenmerkt wordt door anarchie, elkaar bestrijdende clans, Islamitisch extremisme, georganiseerde misdaad en banditisme,

B. considérant que la Somalie n'a plus de gouvernement en fonction depuis le renversement du régime de Siyad Barre en 1991, qu'elle est depuis lors instable et caractérisée par l'anarchie, les affrontements entre clans, l'extrémisme islamiste, la criminalité organisée et le banditisme,


Verder wordt er in het verslag scherp gelet op de ervaring die het Agentschap sedert 2002 met het wervingsbeleid heeft opgedaan. Het heeft het EASA moeite gekost om bekwaam en deskundig personeel te vinden. Hiervoor waren verschillende redenen aan te wijzen, waaronder gebrekkige talenkennis.

Le rapport accorde également une attention particulière à l’expérience que l’AESA a acquise depuis 2002 en matière de recrutement. À cet égard, elle a connu des difficultés à engager le personnel qualifié et expérimenté dont elle a besoin, et ce, pour plusieurs raisons, comme le problème des connaissances linguistiques.


Inderdaad, sedert 1991 heeft de NAVO het totaal aantal kernwapens in Europa met meer dan 80 % verminderd.

En effet, depuis 1991, l'OTAN a réduit le nombre total de ses armes nucléaires en Europe de plus de 80 %.


(3) De ervaring die is opgedaan sedert de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2760/98 van de Commissie(4), met name door de oprichting van gemengde samenwerkingscomité's en de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke programmeringsdocumenten, heeft de noodzaak van een verdere aanpassing van de voor Interreg in aanmerking komende acties aangetoond.

(3) L'expérience acquise depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 2760/98 de la Commission(4), notamment la création de comités de coopération conjoints et la mise en oeuvre de documents de programmation communs, a mis en lumière la nécessité de continuer à aligner les actions éligibles sur Interreg.


Overwegende dat de jaarrekening van de vennootschap ten minste sedert 1991 niet meer is goedgekeurd door de algemene vergadering, hetgeen tevens een herhaalde overtreding is van artikel 26 van haar statuten, alsmede een overtreding van de artikelen 79 en 158 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, dat zij sedert 1986 niet meer bij de Nationale Bank van België is neergelegd, hetgeen een overtreding is van de artikelen 80 en 158 van voornoemde gecoördineerde wetten, dat beide overtredingen tot gev ...[+++]

Considérant que les comptes annuels de la société n'ont plus été approuvés au moins depuis 1991 par l'assemblée générale, ce qui constitue également une violation répétée de l'article 26 de ses statuts, de même qu'une infraction aux articles 79 et 158 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales; qu'ils n'ont plus été déposés à la Banque Nationale de Belgique depuis 1986, ce qui constitue une infraction aux articles 80 et 158 desdites lois coordonnées; que ces deux infractions ont pour conséquence que la société Belfitel n'exerçait pas licitement ses activités au sens de l'article 65 de la loi précitée du 30 juin 1994;




Anderen hebben gezocht naar : ervaring sedert 1991 heeft     door de ervaring     sedert     ervan in     heeft     juli     juli 1991 heeft     tot in     sedert de omverwerping     somalië sedert     barre-regime in     functionerende regering heeft     ervaring     agentschap sedert     wervingsbeleid heeft     sedert 1991 heeft     opgedaan sedert     algemene vergadering     ten minste sedert     minste sedert     wettige wijze heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring sedert 1991 heeft' ->

Date index: 2021-04-09
w