Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-steun moeten ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Daarom zal de Commissie een inventarisatie van de huidige ESF-maatregelen uitvoeren en vervolgens samen met de lidstaten de belangrijkste streefmaatregelen en beleidsmaatregelen in kaart brengen die dringend ESF-steun moeten ontvangen.

À cette fin, la Commission entend dresser le bilan du dispositif actuel d’intervention du FSE pour ensuite recenser, en collaboration avec les États membres, les actions stratégiques et les mesures prioritaires nécessitant d’urgence le concours du Fonds.


De ESF-steun in het kader van Doelstelling 2 zal ook een belangrijke rol spelen bij het bevorderen van de EWS in gebieden die zich aan veranderingen in de industrie moeten aanpassen.

Le soutien du FSE au titre de l'objectif 2 jouera également un rôle important vis-à-vis de la Stratégie européenne pour l'emploi dans les régions s'adaptant aux mutations industrielles.


Dit vergt een nauwe afstemming van de prioriteiten van de partnerschapscontracten na 2013 en de operationele programma's die ESF-steun ontvangen met de oriëntaties die zijn verstrekt in de context van de economische governance van de EU en met name de geactualiseerde governance van het werkgelegenheidsbeleid.

Cela demande un rapport étroit entre les priorités des contrats de partenariat et programmes opérationnels de l’après-2013 qui bénéficieront du FSE et les orientations fournies dans le contexte de la gouvernance économique de l’Union, et notamment de la gouvernance améliorée des politiques de l’emploi.


Roemenië, Bulgarije maar ook Turkije zouden een grotere financiële steun moeten ontvangen in het raam van het pretoetredingsfonds.

La Roumanie, la Bulgarie mais aussi la Turquie devraient bénéficier d'une aide financière accrue dans le cadre du fonds de pré-adhésion.


In het licht van de ervaring die in vorige programmeringsperioden is opgedaan, moet de Commissie op een eenvoudigere wijze, per samenwerkingsprogramma, de lijst van grensoverschrijdende gebieden vaststellen die in het kader van programma's voor grensoverschrijdende samenwerking steun moeten ontvangen.

Sur la base de l'expérience acquise au cours des périodes de programmation précédentes, la Commission devrait définir la liste des zones transfrontalières qui doivent bénéficier d'un soutien au titre des programmes de coopération transfrontalière plus simplement, par programme de coopération.


De verdeling van de door België te ontvangen steun zal gebeuren volgens de regels die in ons land gelden, met dien verstande dat specifiek toegekende budgetten moeten gaan naar die regio's of sectoren waarvoor ze volgens de Europese Commissie bedoeld zijn.

La répartition de l'aide que la Belgique doit recevoir aura lieu selon les règles qui sont d'application dans notre pays, étant entendu que des budgets spécifiquement octroyés doivent revenir aux régions ou secteurs auxquels ils sont destinés selon la Commission européenne.


Wanneer de lidstaten die financiële steun ontvangen niet voldoen aan de opgelegde voorwaarden, zou het volgens het rapport mogelijk moeten zijn om aan de Commissie uitzonderlijke bevoegdheden te verlenen zoals de goedkeuring ex ante van alle belangrijke economische hervormingen

Pour les États qui seraient sous assistance financière et ne respecteraient pas les conditions qui lui sont imposées, le rapport préconisait l'attribution de pouvoirs exceptionnels à la Commission, comme l'approbation ex ante de toutes les réformes économiques importantes;


Wel moeten omwille van de rechtszekerheid en de bescherming van gewettigd vertrouwen maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de uitkering van dergelijke steun aan onlangs erkende telersverenigingen die deze steun al ontvangen, gewoon door blijft gaan.

Dans un souci de sécurité juridique et de protection de la confiance légitime, il importe de continuer à assurer le paiement de cette aide aux organisations de producteurs récemment reconnues et bénéficiant déjà de ce soutien.


Gedurende de periode tijdens dewelke Landsverdediging en de federale politie hun wederzijdse steun moeten voortzetten, is de minister van Binnenlandse Zaken ertoe gemachtigd de aan Landsverdediging geleverde prestaties te valoriseren en de van Landsverdediging ontvangen prestaties te vergoeden op basis van de meerkosten.

Pendant la période durant laquelle la Défense nationale et la police fédérale doivent prolonger leur appui réciproque, le ministre de l'Intérieur est autorisé à valoriser les prestations fournies à la Défense nationale et à indemniser la Défense nationale pour les prestations reçues sur base des coûts supplémentaires.


- Wat moeten we dan zeggen aan seksueel delinquenten die zich bewust zijn van hun toestand en niet noodzakelijk nood hebben aan psychologische steun, maar wel vragen - ik heb schriftelijke vragen daartoe ontvangen en ik wil die publiceren - dat ze na hun vrijlating kunnen verzorgd worden?

- Que répondre à des délinquants sexuels, conscients de leur état, qui n'ont pas nécessairement besoin d'un support psychologique mais réclament - j'ai reçu des demandes écrites en ce sens et je compte les publier - la possibilité d'être soignés après leur sortie de prison ?


w