De lidstaten houden in hun werkgelegenheidsbeleid rekening met alle aspecten van de richtsnoeren, die ruim geïnterpreteerd dienen te worden, in die zin dat zij de essentiële aspecten van het sociale en werkgelegenheidsbeleid omvatten, en brengen verslag uit over de tenuitvoerlegging ervan en het effect ten aanzien van de werkgelegenheid in het algemeen, en meer in het bijzonder de werkgelegenheid voor vrouwen en oudere werknemers .
Les États membres élaborent leurs politiques de l'emploi en tenant compte de tous les aspects des lignes directrices, qui sont à interpréter au sens large comme englobant les aspects vitaux de la politique sociale et de l'emploi, et ils présentent un rapport sur la mise en œuvre de celles-ci et sur leurs effets en ce qui concerne le taux d'emploi en général et celui des femmes et des personnes âgées en particulier .