Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de Europese Commissie de realisatie van de omzetting van de richtlijnen inzake de directe verzekering met uitzondering van de levensverzekering, ten aanzien van de arbeidsongevallenverzekering dringend verwacht en dat te allen prijze moet worden vermeden dat de sancties bedoeld bij artikel 228, § 2, van het EG-verdrag worden toegepast;
Vu l'urgence motivée par le fait que la Commission européenne attend d'urgence la réalisation de la transposition des directives concernant l'assurance directe, à l'exception de l'assurance-vie, en ce qui concerne l'assurance accidents du travail et qu'il y a lieu d'éviter à tout prix l'application des sanctions prévues à l'article 228, § 2, du traité CE;