Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten allen prijze » (Néerlandais → Français) :

De verbrusseling van deze gemeenten in het kanton Sint-Genesius-Rode, moet ten allen prijze worden tegengegaan opdat de Vlamingen in de rand niet zouden ten onder gaan.

La bruxellisation de ces communes dans le canton de Rhode-Saint-Genèse doit à tout prix être combattue afin que les Flamands ne deviennent pas minoritaires dans la périphérie.


De huidige Belgische wetgeving stamt immers nog uit de tijd dat de Belgische markt ten allen prijze moest verdedigd worden.

Il faut savoir que la législation belge date d'une époque où il fallait protéger à tout prix le marché belge.


Tijdens de behandeling in de Kamer deelde de minister van Financiën trouwens de bekommernis dat ten allen prijze moet worden voorkomen dat de administratie systematisch zou verzuimen zich uit te spreken binnen de vastgelegde termijnen, om zo veel mogelijk bezwaarschriften als impliciet verworpen te beschouwen.

Lors de l'examen à la Chambre, le ministre des Finances partageait d'ailleurs le souci d'éviter à tout prix que l'administration n'omette systématiquement de se prononcer dans les délais impartis, pour considérer le plus grand nombre possible de réclamations comme implicitement rejetées.


De Kamer wilde echter ten allen prijze een tekst stemmen om het Vlaams Blok zijn dotatie te ontnemen.

La Chambre a toutefois voulu à tout prix voter un texte permettant de priver le Vlaams Blok de sa dotation.


Ik zie niet goed het verband met ons lopende debat, behalve als hij wilde suggereren dat het Verenigd Koninkrijk net zo min een reden heeft om een opting out te vragen voor het Handvest van de grondrechten als dat het land ten allen prijze in een opting out op monetair vlak blijft volharden.

Je ne vois pas très bien le rapport avec le débat qui est actuellement le nôtre, sauf si c’est pour suggérer que le Royaume-Uni n’a pas plus raison de demander un opting out concernant la Charte des droits fondamentaux, qu’il n’a raison de persister à vouloir avoir à tout prix un opting out en matière monétaire.


Overwegende dat het daarom past ten allen prijze te vermijden dat vanaf 2 januari 2000 de vrijwillige in disponibiliteit stelling van onderofficieren afloopt;

Considérant qu'il y a lieu dès lors d'éviter à tout prix la fin à partir du 2 janvier 2000 de la mise en disponibilité volontaire des sous-officiers;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de Europese Commissie de realisatie van de omzetting van de richtlijnen inzake de directe verzekering met uitzondering van de levensverzekering, ten aanzien van de arbeidsongevallenverzekering dringend verwacht en dat te allen prijze moet worden vermeden dat de sancties bedoeld bij artikel 228, § 2, van het EG-verdrag worden toegepast;

Vu l'urgence motivée par le fait que la Commission européenne attend d'urgence la réalisation de la transposition des directives concernant l'assurance directe, à l'exception de l'assurance-vie, en ce qui concerne l'assurance accidents du travail et qu'il y a lieu d'éviter à tout prix l'application des sanctions prévues à l'article 228, § 2, du traité CE;


De krant geeft de indruk dat het hier gaat om een algemene mobilisatie van het establishment dat ten allen prijze zijn positie wil behouden.

Le journal donne l'impression qu'il s'agit d'une mobilisation générale de l'establishment qui veut maintenir sa position à tout prix.


Hun taak en hun activiteit zijn er op de eerste plaats op gericht om ten allen prijze rampenscenario's te vermijden.

Leur tâche et leur activité visent en premier lieu à empêcher à tout prix tout scénario de crise.


1. De bedoeling van de maatregel om aan de ambtenaren van rang 17 een opdracht te laten toevertrouwen door de minister en aan de rangen 16 door de voorzitter van het directiecomité, was allerminst om deze betrokken ambtenaren te marginaliseren maar juist om ten allen prijze te voorkomen dat zij in de nieuwe organisatie een functie zouden moeten bezetten die niet in overeenstemming was met hun prestige en ervaring.

1. La finalité des mesures permettant au ministre de confier une missions aux fonctionnaires du rang 17, et au président du comité de direction d'en faire autant pour les rangs 16, n'était certainement pas de les marginaliser, mais au contraire d'éviter à tout prix qu'ils n'occupent, dans la nouvelle organisation, une fonction ne correspondant pas à leur prestige et à leur expérience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten allen prijze' ->

Date index: 2024-08-14
w