Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-niveau werden verschillende initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

Op EU-niveau werden verschillende initiatieven genomen om deze groepen aan te zetten tot actieve betrokkenheid en om de raadplegingsprocessen en de mobilisatie van belanghebbenden te verbeteren.

Plusieurs initiatives ont été prises à l'échelon communautaire pour encourager leur association active, de même que pour améliorer les processus de consultation et la mobilisation des parties prenantes.


De lidstaten en internationale organisaties zijn ook op dit gebied actief geweest en er zijn verschillende initiatieven genomen, bijvoorbeeld door Greenpeace en Demos in het VK en door Vivagora in Frankrijk.

Les États membres et les organisations internationales ont également été actives dans ce domaine et diverses initiatives ont été prises, notamment par Greenpeace et Demos au Royaume-Uni et Vivagora en France.


19. Niet alleen de evaluatie van en het toezicht op de omzetting en uitvoering van de richtlijnen over legale migratie van de eerste fase hebben in 2007 plaatsgevonden (zie hierboven punt 16), er zijn ook verschillende initiatieven genomen die niet in het actieplan waren opgenomen, met name een mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen tussen de Europese Unie en derde landen[7] en twee grote wetgevingsvoorstellen[8] die op 23 oktober zijn ingediend.

19. Outre l’évaluation et le suivi de la transposition et de la mise en œuvre des directives relatives à la migration légale relevant de la première phase (voir point 16 ci-dessus), plusieurs initiatives non prévues dans le plan d’action ont été lancées en 2007, notamment une communication relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers[7], et deux importantes propositions législatives ont été présentées le 23 octobre[8].


Betreffende de gerechtelijke “drieledige identificatie” werden verschillende initiatieven genomen, in samenwerking met Binnenlandse Zaken, om een oplossing te vinden voor de bezorgdheden die beschreven werden door het Controleorgaan.

Concernant le triptyque de l’identification judiciaire en lui-même, différentes initiatives ont été prises, en collaboration entre la Justice et l’Intérieur, afin qu’il soit remédié à la situation préoccupante décrite par l’Organe de contrôle.


2) Op Europees niveau werden al initiatieven genomen en de Commissie maakte op 5 maart een wetsvoorstel bekend voor conflictmineralen.

2) Au niveau européen, des initiatives sont déjà en cours et la Commission a présenté le 5 mars dernier une proposition de Règlement européen sur les minerais de conflit.


Naar aanleiding van dit Europees jaar werden verschillende initiatieven genomen en aanzienlijke vorderingen gemaakt bij de bestrijding van racisme. Zo waren er onder meer het actieplan tegen racisme, de totstandbrenging van een Europees netwerk tegen racisme, de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat.

Cette année européenne a été l'occasion de lancement d'initiatives et d'avancées significatives dans la lutte contre le racisme. Parmi elles, on peut signaler le plan d'action contre le racisme, la création d'un réseau européen contre le racisme, l'institution d'un observatoire des phénomènes racistes et xénophobes.


Op EU-niveau zijn verschillende initiatieven genomen om de toepassing van deze artikelen gemakkelijker te maken.

Au niveau européen, de nombreuses initiatives ont été prises pour faciliter l'application de ces articles.


Sinds mijn aantreden als minister van Energie werden verschillende initiatieven genomen in verband met de infrastructuur voor vervoer en opslag:

En ce qui concerne l'infrastructure de transport et de stockage, plusieurs initiatives ont été prises depuis que je suis ministre de l'Énergie, à savoir :




Teneinde tweetaligheid te bevorderen, werden verschillende initiatieven genomen zonder de taalwetgeving te hoeven aanpassen, bijvoorbeeld door de tweetalige officieren voorrang te geven bij hun wapenkeuze, door de jonge officieren aan te moedigen hun standplaats te kiezen in een eenheid van het andere taalstelsel, door de kennis van de tweede landstaal op te leggen om te mogen deelnemen aan bepaalde cursussen of door een breed geheel van tools van het type `e-learning' aan te bieden voor het aanleren van een taal.

Afin d'encourager le bilinguisme, différentes initiatives ne nécessitant pas l'adaptation de la loi sur l'usage des langues ont été prises, par exemple la priorité accordée aux officiers bilingues pour le choix d'arme, l'encouragement des jeunes officiers à opter pour une affectation dans une unité de l'autre régime linguistique, l'obligation de la connaissance de la deuxième langue nationale pour pouvoir participer à certains cours ou l'offre d'un large éventail d'outils du type e-learning pour l'apprentissage d'une langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-niveau werden verschillende initiatieven genomen' ->

Date index: 2024-11-06
w