Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallig bedrag
Achterstallige
Achterstallige betaling
Achterstallige bezoldiging
Achterstallige huur afhandelen
Achterstallige sociale bijdrage
Betalingsachterstand
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Uitkering van achterstallige bedragen

Vertaling van "euro aan achterstallige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


achterstallige sociale bijdrage

arriéré de cotisation sociale




achterstallige huur afhandelen

gérer les locations en retard


achterstallig bedrag

arriéré | arriérés | montant exigible


achterstallige betaling | betalingsachterstand

paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement


uitkering van achterstallige bedragen

versement de régularisation


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reden van dit percentage is te vinden in het gegeven, dat in 2015, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden vereffend.

L'explication de ce pourcentage réside dans le constat que 175 millions d'euros de factures en souffrance ont été liquidées en 2015.


2. Betreffende de ODA-schuld is Cuba aan België een bedrag van 2.478.935,25 euro aan achterstallige kapitaalsaflossingen en 551.548,91 euro aan contractuele intresten, in totaal dus 3.030.484,16 euro, verschuldigd.

2. Le montant des arriérés de la créance APD de la Belgique envers Cuba s'élève à 2.478.935,25 euros en capital et à 551.548,91 d'euros en intérêts, soit un montant total de 3.030.484,16 euros.


Er dient opgemerkt dat deze termijn ontwricht wordt door de inhaaloperatie die in 2015 heeft plaatsgevonden en waarbij Justitie voor meer dan 150 miljoen euro aan achterstallige facturen heeft betaald.

Il est à noter que ce délai est perturbé par l'opération de rattrapage qui a eu lieu en 2015, dans le cadre de laquelle la Justice a payé plus de 150 millions d'euros de factures en souffrance.


Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).

Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Ter uitvoering van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt verstaan onder achterstallige schuld bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid: achterstallige schulden van 3000 euro of meer bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, ongeacht of er bezwaar of beroep tegen een vordering van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is ingediend.

Art. 2. En exécution de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, il est entendu par dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale : les dettes arriérées de 3000 euros ou plus auprès de l'Office national de Sécurité sociale, qu'une objection ou un appel a été introduit ou non contre une demande de l'Office national de Sécurité sociale.


Daarbij dient wel rekening te worden gehouden met de bepalingen van § 2, tweede en derde lid, die zijn behouden van het oorspronkelijke artikel, volgens dewelke in orde wordt geacht met zijn fiscale verplichtingen, de kandidaat of inschrijver die geen schuld heeft van meer dan 3.000 euro of voor die schuld uitstel van betaling heeft verkregen en de afbetalingen daarvan strikt in acht neemt, alsook de kandidaat of inschrijver die, zelfs al heeft hij een schuld groter dan 3.000 euro, kan aantonen dat hij ten aanzien van een overheid of overheidsbedrijf een schuldvordering of schuldvorderingen bezit waarvan het bedrag, op 3.000 euro na, minstens gelijk ...[+++]

A cet égard, il convient toutefois de tenir compte des dispositions du § 2, alinéas 2 et 3, reprises de l'article original, selon lesquelles est en règle par rapport à ses obligations fiscales, le candidat ou le soumissionnaire qui n'a pas une dette supérieure à 3.000 euros, à moins qu'il n'ait obtenu pour cette dette des délais de paiement qu'il respecte strictement, ainsi que le candidat ou le soumissionnaire qui, même si sa dette est supérieure à 3.000 euros, peut établir qu'il possède, à l'égard d'une autorité ou d'une entreprise publique, une ou des créances pour un montant au moins égal, à 3.000 euros près, à celui pour lequel il e ...[+++]


Evenwel, zelfs wanneer de in deze paragraaf bedoelde schuld groter is dan 3.000 euro, zal de kandidaat of inschrijver in orde bevonden worden indien hij, alvorens de beslissing over de selectie van de kandidaten of de gunning van de opdracht wordt genomen, al naargelang, aantoont dat hij op een aanbestedende overheid in de zin van artikel 2, 1°, van de wet of op een overheidsbedrijf in de zin van artikel 2, 2°, van de wet, één of meer schuldvorderingen bezit die zeker, opeisbaar en vrij van elke verbintenis tegenover derden zijn en waarvan het bedrag op 3.000 euro na, ten minste gelijk is aan de achterstallige ...[+++]

Toutefois, même si la dette visée au présent paragraphe est supérieure à 3.000 euros, le candidat ou le soumissionnaire sera considéré comme étant en règle s'il établit, avant la décision de sélection ou d'attribution du marché, selon le cas, qu'il possède, à l'égard d'un pouvoir adjudicateur au sens de l'article 2, 1°, de la loi ou d'une entreprise publique au sens de l'article 2, 2°, de la loi, une ou des créances certaines, exigibles et libres de tout engagement à l'égard de tiers pour un montant au moins égal, à 3.000 euros près, ...[+++]


Justitie sloot 2009 af met 12 miljoen euro aan achterstallige rekeningen.

La Justice a clôturé l'année 2009 avec 12 millions d'arriérés de factures.


Het totale achterstallige bedrag van deze niet geregulariseerde contracten bedroeg 1,939 miljard euro, hetzij gemiddeld 3 113 euro per consumentenkrediet en gemiddeld 22 258 euro per hypothecair krediet.

Le montant total en retard pour ces contrats non régularisés atteignait 1,939 milliard d'euros, soit 3 113 euros en moyenne par crédit à la consommation et 22 258 euros par crédit hypothécaire.


Het totale achterstallige bedrag van deze niet-geregulariseerde contracten bedroeg 1,976 miljard euro, hetzij gemiddeld 3 030 euro per consumentenkrediet en gemiddeld 21 582 euro voor de hypothecaire kredieten.

Le montant total en retard pour ces contrats non-régularisés atteignait 1,976 milliard d'euros, soit 3 030 euros en moyenne par contrat de crédit à la consommation et 21 582 euros pour les crédits hypothécaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aan achterstallige' ->

Date index: 2022-04-07
w