Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro bespaard moeten » (Néerlandais → Français) :

In totaal, zou er door de maatregel een bedrag van 31 miljoen euro bespaard moeten kunnen worden in 2015.

Au total, la mesure devrait permettre d'économiser un montant de 31 millions d'euros en 2015.


De heer Ide stelt vast dat het overleg in de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen betrekking zal hebben op het gedeelte van 130 miljoen euro op de 427 miljoen euro die moeten bespaard worden.

M. Ide constate que la concertation au sein de la commission nationale médico-mutualiste portera sur un montant de 130 millions d'euros, alors que l'économie globale à réaliser est de 427 millions d'euros.


Bij de FOD Financiën zou 138,4 miljoen euro moeten worden bespaard.

Les économies à réaliser par le SPF Finances seraient de 138,4 millions d'euros.


6. herinnert eraan dat synergieën tussen lidstaten moeten worden bevorderd om de kostenefficiëntie en daarmee de meerwaarde van EU-maatregelen te verhogen; benadrukt dat het belangrijk is om capaciteit op het gebied van onder meer transport, verdediging tegen cyberaanvallen, medische ondersteuning en opleiding, te bundelen en te delen; herinnert eraan dat hierdoor jaarlijks miljarden euro's kunnen worden bespaard, aangezien 80% van de defensie-uitgaven nog steeds enkel op nationaal niveau worden gedaan;

6. rappelle la nécessité de renforcer les synergies entre les États membres dans le souci d'améliorer le rapport coût-efficacité et, partant, la valeur ajoutée de l'action de l'Union; souligne l'importance de mutualiser et de partager les capacités que sont les transports, les moyens de cyberdéfense, l'aide médicale et la formation; rappelle que cette approche permettrait d'économiser des milliards d'euros chaque année puisque 80 % des dépenses de défense continuent d'être engagées au seul niveau national;


3. is van mening dat bijvoorbeeld kan worden bespaard via het geleidelijk verminderen van uitvoerrestituties tot op een niveau van 0 euro; is van mening dat de uitvoerrestituties niettemin behouden moeten blijven, aangezien ze een belangrijk crisis- en hulpinstrument op de landbouwmarkt kunnen vormen; merkt op dat de toekomstige uitwerking en toepassing van uitvoerrestituties in het kader van de WTO en op grond van wederkerigheid ...[+++]

3. estime qu'il est possible de réaliser des économies en prévoyant par exemple une réduction progressive des restitutions à l'exportation jusqu'à un montant de 0 EUR; est toutefois d'avis qu'il convient de conserver les lignes budgétaires consacrées aux restitutions à l'exportation, dès lors qu'elles représentent un important instrument d'aide sur le marché agricole en temps de crise; fait observer que la conception et les modalités futures de mise en œuvre de l'instrument d'aide et de gestion des crises que constituent les restitutions à l'exportation doivent s'inscrire dans le cadre de l'OMC et reposer sur le principe de réciprocité ...[+++]


De 117,3 miljoen euro die in de periode 2008 tot 2013 mogelijk wordt bespaard door de standaardisering van het eiwitgehalte en eventuele verdere besparingen in de marktordening voor melk zouden moeten worden gebruikt om de hervormingsmaatregelen in de melksector te begeleiden en te ondersteunen.

Les éventuels 117,3 millions d'économies résultant de la normalisation des protéines pour la période 2008-2013, ou les économies supplémentaires potentielles au sein de l'organisation du marché du lait, doivent être utilisées pour accompagner et soutenir la réforme du secteur du lait.


De 117,3 miljoen euro die in de periode 2008 tot 2013 mogelijk wordt bespaard door de standaardisering van het eiwitgehalte en eventuele verdere besparingen in de marktordening voor melk zouden moeten worden gebruikt om de hervormingsmaatregelen in de melksector te begeleiden en te ondersteunen.

Les éventuels 117,3 millions d'économies résultant de la normalisation des protéines pour la période 2008-2013, ou les économies supplémentaires potentielles au sein de l'organisation du marché du lait, doivent être utilisées pour accompagner et soutenir la réforme du secteur du lait.


Dankzij ons onroerendgoedbeleid - dat erin bestaat dat wij de gebouwen die wij nodig hebben om correct te kunnen functioneren, kopen in plaats van huren - hebben wij de belastingbetaler veel geld - duizenden euro’s - bespaard. Ik kan mij er dan ook alleen maar over verbazen, mijnheer de Voorzitter, dat een meerderheid van de Begrotingscommissie niet lijkt te begrijpen - of niet wil begrijpen - dat wij in 2008 de marge waarover wij binnen het begrotingsplafond van twintig procent beschikken, moeten gebruiken om te anticiperen op uitgav ...[+++]

Grâce à notre politique immobilière consistant à acquérir les bâtiments dont nous avons besoin pour fonctionner correctement, nous avons épargné beaucoup d’argent, des milliers d’euros, aux contribuables par rapport au coût d’une location et je ne puis que m’étonner, Monsieur le Président, qu’une majorité de la commission des budgets ne semble pas comprendre, ou ne veuille pas comprendre, que nous devons utiliser, en 2008, la marge de manœuvre dont nous disposons sur le plafond de 20% pour anticiper des dépenses immobilières.


In de algemene onkosten werd 422 500 euro bespaard, maar uiteindelijk zullen we ook op de personeelsuitgaven inspanningen moeten doen.

Une économie de 422 500 euros a été réalisée dans les frais de fonctionnement mais nous devrons finalement sabrer aussi dans les dépenses de personnel.


Tegen 2014 zal 16 miljard euro moeten worden bespaard om de overheidsfinanciën aan te zuiveren.

D'ici 2014, l'assainissement des finances publiques devra se traduire par une économie de 16 milliards d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bespaard moeten' ->

Date index: 2022-12-13
w