Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro gepaard ging " (Nederlands → Frans) :

In 2008 was het totale bedrag dat gepaard ging met het gebruik van deze kaarten, 113 949 euro, hetzij een gemiddelde van 1 838 euro per kaart.

En 2008, le montant total lié à l'utilisation de ces cartes était de 113 949 euros, soit une moyenne de 1 838 euros par carte.


Dit project ging gepaard met een investering van zo'n 700.000 euro.

Ce projet a nécessité un investissement d’environ 700 000 euros.


5. verheugt zich over de opmerking van de Europese Rekenkamer dat ondanks de overgang van het Europees Monitoring Centrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) naar het Bureau, die gepaard ging met een aanzienlijke verhoging van het budget (14,2 mln euro vergeleken met 9,3 mln euro voor het EUMC), voor bijna alle kredieten (13,9 mln. euro) in 2007 betalingsverplichtingen zijn aangegaan;

5. se félicite des observations de la Cour selon lesquelles, malgré la transition de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes à l'Agence et la hausse considérable du budget (14 200 000 euros par rapport aux 9 300 000 euros alloués à l'Observatoire l'année précédente), quasiment tous les crédits (13 900 000 euros) ont été engagés en 2007;


De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weinig hebben gedaan.

L’introduction de l’euro a indubitablement eu des avantages: certains de ceux cités par M. Schmidt sont indiscutables mais rien n’est dit des effets négatifs palpables pour tous les citoyens de la zone euro qui ont souffert d’une inflation réelle bien plus élevée que les chiffres officiels à cause de la spéculation généralisée qui a accompagné l’introduction de cette monnaie et que la BCE et les institutions n’ont pas suffisamment cherché à contrôler.


8. stelt vast dat de toekenning van financiële steun voor het begrotingsjaar 2004 voor een bedrag van 4 648 miljoen euro op 18 juni 2004 gepaard ging met een verzoek tot het indienen van voorstellen, en op 6 juli 2005 met het besluit van het Bureau over de uiteindelijke vastlegging van de financiële steun zoals voorgeschreven werd afgesloten;

8. constate que l'octroi, le 18 juin 2004, d'aides financières pour l'exercice 2004 à hauteur de 4,648 millions d'euros a commencé par un appel à propositions et s'est dûment achevé par la décision du Bureau du 6 juillet 2005 sur la fixation définitive du montant des aides financières,


Het initiatief, dat gepaard ging met een gebrek aan fondsen en veel publiciteit, werd vervangen door het programma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005), waarin mechanismen geïntroduceerd werden die voorzagen in garantie en toegang tot risicokapitaal. Hiertoe werd de Joint European Venture (JEV) in het leven geroepen, die thans wordt afgebouwd, waardoor 42 miljoen euro aan ongebruikte fondsen verloren dreigen te gaan.

Elle a été remplacée par le programme pour les entreprises et l’esprit d’entreprise (2001-2005), doté de mécanismes de garantie et d’accès au capital-risque, comme le programme Joint European Venture (JEV), qui est sur le point d’être arrêté, compromettant ainsi les 42 millions d’euros de dotations engagées non utilisées.


Afgezien van een paar onbelangrijke technische verklaringen, zoals het precieze aantal medewerkers van de ECB, zijn er geen geldige redenen: door het euro-optimisme waarmee de introductie van de euro gepaard ging, meende men dat de eenheidsmunt vanzelf sterk zou zijn en dat de kwestie van de reserves dus van ondergeschikt belang was.

En dehors de quelques explications techniques de détail, comme le nombre exact d'agents de la BCE, on ne trouve qu'une seule raison valable : l'europtimisme entourant le lancement de l'euro, selon l'expression qui prévalait alors, conduisait à penser que la monnaie unique serait naturellement forte et que la question des réserves était donc secondaire.


Ons optreden in het verleden ging gepaard met moeilijkheden, en dit bevestigt de noodzaak om het Euro-mediterraan partnerschap opnieuw uit te denken en op gang te brengen om een interne markt, een ruimte van veiligheid en vrijheid en een evenwichtige ontwikkeling tot stand te brengen.

Les difficultés que notre action a rencontrées dans le passé confirment la nécessité de repenser et de relancer le partenariat dans le but de constituer un marché intérieur, un espace euroméditerranéen de sécurité, de liberté et de développement équilibré.




Anderen hebben gezocht naar : euro     bedrag dat gepaard     gepaard ging     project ging gepaard     dit project ging     mln euro     gepaard     valuta gepaard     valuta gepaard ging     miljoen euro     juni 2004 gepaard     euro gepaard ging     verleden ging gepaard     verleden ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro gepaard ging' ->

Date index: 2023-04-05
w