Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa afspraken gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-612 d.d. 23 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de federale overheid werden met Europa afspraken gemaakt aangaande de te halen begrotingsnorm voor het jaar 2015.

Question n° 6-612 du 23 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) L'autorité fédérale a conclu des accords avec l'UE concernant la norme budgétaire à atteindre pour l'année 2015.


Vraag nr. 6-592 d.d. 23 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de federale overheid werden met Europa afspraken gemaakt aangaande de te halen begrotingsnorm voor het jaar 2015.

Question n° 6-592 du 23 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) L'autorité fédérale a conclu des accords avec l'UE concernant la norme budgétaire à atteindre pour l'année 2015.


Vraag nr. 6-590 d.d. 23 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de federale overheid werden met Europa afspraken gemaakt aangaande de te halen begrotingsnorm voor het jaar 2015.

Question n° 6-590 du 23 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) L'autorité fédérale a conclu des accords avec l'UE concernant la norme budgétaire à atteindre pour l'année 2015.


Vraag nr. 6-614 d.d. 23 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de federale overheid werden met Europa afspraken gemaakt aangaande de te halen begrotingsnorm voor het jaar 2015.

Question n° 6-614 du 23 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) L'autorité fédérale a conclu des accords avec l'UE concernant la norme budgétaire à atteindre pour l'année 2015.


Nederland heeft binnen Europa eerder ook al afspraken gemaakt over een gezamenlijke aanpak van fraude in de sociale zekerheid met andere lidstaten van de Europese Unie, zoals Roemenië en Tsjechië.

Les Pays-Bas ont déjà conclu par le passé des accords avec d'autres États membres de l'Union européenne, comme la Roumanie et la Tchéquie, relative à une lutte commune contre la fraude à la sécurité sociale.


5. een beleid te voeren waarbij ons land en zijn deelstaten de afspraken die gemaakt zijn in het kader van de Verenigde Naties en van Europa, binnen België en tussen de gewesten strenger naleeft, onder meer door :

5. de mener une politique impliquant que notre pays et les entités fédérées respectent plus scrupuleusement les accords conclus dans le cadre des Nations unies et de l'Europe, au niveau de la Belgique et entre les régions, notamment:


5. een beleid te voeren waarbij ons land en zijn deelstaten de afspraken die gemaakt zijn in het kader van de Verenigde Naties en van Europa, binnen België en tussen de gewesten strenger naleeft, onder meer door :

5. de mener une politique impliquant que notre pays et les entités fédérées respectent plus scrupuleusement les accords conclus dans le cadre des Nations unies et de l'Europe, au niveau de la Belgique et entre les régions, notamment:


Hij is het met het lid eens dat deze problematiek internationaal moet worden bekeken en dat na de eerste twee jaar tussen buurlanden (en in het bijzonder in het hart van Europa : Duitsland, Frankrijk, Benelux) afspraken moeten worden gemaakt om negatieve afgeleide effecten tussen landen binnen de Unie te vermijden.

Il s'accorde avec le membre pour dire que cette problématique doit être examinée à l'échelon international et qu'après ces deux premières années, des accords doivent être conclus entre pays voisins (et plus particulièrement au coeur de l'Europe : Allemagne, France, Benelux) pour prévenir des effets dérivés négatifs entre pays au sein de l'Union.


6. acht het met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het ASEM-proces noodzakelijk erop toe te zien dat de afspraken die gemaakt zijn tijdens de ontmoetingen Azië-Europa worden nagekomen; verzoekt derhalve de Commissie dat zij voor iedere ontmoeting onderzoekt in hoeverre de tot dan toe gemaakte afspraken zijn nagekomen en dat zij het Parlement hiervan op de hoogste stelt;

6. estime nécessaire, pour atteindre les objectifs poursuivis par le processus ASEM, de veiller au respect des accords conclus lors des réunions Asie-Europe; invite dès lors la Commission à réaliser, avant chaque réunion, une étude sur le degré de respect des engagements pris jusque là, et d'en informer le Parlement;


De bevoegde ministers moeten dit ontwerp, dat één jaar geleden werd ondertekend conform de gemaakte afspraken in het Verdrag van Nice, op de valreep aan het Parlement voorleggen om Europa niet voor schut te zetten.

En dernière minute les ministres compétents doivent soumettre ce projet, signé voici un an conformément aux accords du Traité de Nice, au parlement afin de ne pas ridiculiser l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa afspraken gemaakt' ->

Date index: 2021-11-12
w